Лингвистика что это за профессия

Опубликовано: 02.07.2024

Лингвист — это специалист, который занимается исследованием языка: историей образования и развития, структурой и особенностями.

Первые лингвисты появились ещё до нашей эры. Они изучали особенности родного языка и пытались понять его происхождение. Перед языковедами того времени стояла нелёгкая задача: им предстояло разработать правила, по которым людям необходимо было писать и разговаривать.

Работа лингвиста разносторонняя и разнообразная. Существуют три профильных направления. Они следующие:

  1. Работа с одним языком.
  2. Изучение нескольких.
  3. Работа с подразделами лингвистики (семантика, морфология, диалектология).

Специалист по языковедению занимается самыми разными функциями. Они напрямую зависят от того, где он работает:

  • научная сфера: составление словарей и справочников, разработка специальной терминологии, лексические исследования в области синтаксиса и фонетики, изучение разговорного языка и диалектов;
  • преподавательская: обучение лингвистики и конкретному языку;
  • сфера переводов: устные и письменные.

Далеко не каждый может заниматься подобной работой. Для этого необходимо иметь высшее образование и обладать определённой квалификацией. Кроме того, специалисты этой области должны хорошо владеть компьютером. Если работа связана со сферой информационных технологий, то обязательно необходимо владеть языками программирования.

Лингвистика и филология

Очень часто люди путают филологию с лингвистикой. Делать этого не стоит, так как у этих наук есть отличие. Разница, конечно, небольшая, но существенная. Специалисты по-разному подходят к изучению языка.

В определении о филологии говорится, что это вид гуманитарной науки. Очень часто в ней встречаются предположения, которые были основаны на интуиции. Эта наука не приемлет замещения слов родного языка иностранными. Лингвистика же, наоборот, совершенно спокойно на это реагирует. Для специалистов этой области такие замещения позволяют осуществлять наблюдения.

Но при трудоустройстве специалисты этих областей имеют одинаковые шансы. Исключением могут стать только вакансии, в которых необходимы специфические знания. Например, филолог не сможет пойти на работу по вакансии компьютерного лингвиста.

Учебные заведения

Специалистов в этой области готовят на специализированных факультетах по программе «Фундаментальная и прикладная лингвистика» либо на филфаках в вузе.

Чтобы поступить в университет на эту специальность, абитуриентам необходимо сдавать ЕГЭ.

Экзамены сдаются по следующим предметам:

  • русский язык;
  • математика;
  • иностранный язык (английский, немецкий, французский и пр.).

Обучение по специальности «лингвистика» довольно сложное. Оно включает в себя несколько дисциплин:

  • теоретические (морфология, фонетика, семантика и пр.);
  • прикладные (компьютерная лексикография, обработка текста и речи и пр.);
  • математические (теория вероятностей, математическая логика и пр.).

Во время обучения необходимо изучать древние языки (старославянский, латынь) и различные курсы на выбор студента. Учебный план предусматривает обязательное освоение двух иностранных языков, один из которых европейский, а другой — восточный.

В каждом регионе нашей страны имеются высшие учебные заведения, которые выпускают специалистов по лингвистике. Ведущие лингвистические вузы России:

  1. Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова.
  2. Государственный университет управления.
  3. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики».
  4. Российский экономический университет имени Г. В. Плеханова.
  5. Московский Государственный институт международных отношений (университет) МИД России.

В 2020 году планируется введение новой специальности. Профессия будет называться «цифровой лингвист». Профессионал в этой области станет разрабатывать новые способы коммуникации между человеком и компьютером.

Место работы и зарплата

Иногда люди интересуются, если у кого-то специальность «Фундаментальная и прикладная лингвистика», то кем работать ему можно. Профессионалы в области лингвистики могут реализовать себя в различных сферах деятельности. Востребованность этой специальности сейчас на рынке труда высока. Прекрасное знание языков позволяет работать в туристической отрасли, гостиничном бизнесе и пр.

Многие выпускники лингвистических вузов занимаются переводами печатной информации. Работают в компаниях, которые заняты исследованием и анализом текстов, распознаванием компьютерного перевода, разработками поисковых технологий в интернете.

Некоторым интересно, сколько зарабатывает лингвист. Большое значение здесь имеет то, чем именно занимается специалист. Но одно можно сказать точно — эта профессия довольно высокооплачиваемая.

Например, переводчик в среднем получает от 30 до 50 тыс. рублей в месяц, а специалисты, которые работают в сфере информационных технологий, гораздо больше. Их зарплата начинается с 60 тысяч и доходит до 100 тыс. рублей в месяц. В Москве средний заработок специалиста составляет 130 тысяч рублей.

Преимущества и недостатки

Как и любая другая специальность, имеет свои плюсы и минусы профессия лингвиста. Преимущества очень заманчивы. Они следующие:

  1. Профессиональный спрос на рынке труда.
  2. Возможность высокого заработка и карьерного роста.
  3. Есть возможность связать свою работу с путешествиями и изучением культуры других стран.
  4. Возможность работать удалённо (фрилансер).

Есть у лингвиста и свои минусы, но они не настолько пугающие. Недостатки профессии:

  1. Работа лингвиста-языковеда многим может показаться скучной. Работники в этой области занимаются переписыванием чужих идей и систематизацией.
  2. Специалист по переводу берёт на себя очень высокую ответственность.
  3. Объём переводов в разные месяцы может значительно отличаться.
  4. Оплата работы поступает только после сдачи материала.
  5. Часто переводчики выполняют дополнительные требования работодателя: курьерские поручения, сопровождение иностранных делегаций.

Известные русские лингвисты

В российской истории есть много великих лингвистов, которые внесли неоценимый вклад в исследование и изучение нашего языка.

Михаил Васильевич Ломоносов — гениальный ученый. Жизнь Ломоносова можно назвать подвигом во имя науки и просвещения. Он создал труды «Письмо о правилах российского стихотворства», «Российская грамматика», «Материалы к трудам по филологии» и т. д. Ломоносов является реформатором в области теоретической и практической основы стихосложения, автором нормативной грамматики русского языка, основоположником описания историко-сравнительного языкознания.

Сергей Иванович Ожегов — профессор, советский лингвист. Один из составителей «Толкового словаря русского языка». Автор «Словаря русского языка», который фиксирует современную разговорную речь, демонстрирует типичные фразеологизмы. Словарь Ожегова стал основой для многих переводных словарей.

Александр Афанасьевич Потебня — философ, лингвист, первый теоретический языковед в России. Он входил в отделение русского языка и словесности Императорской академии наук. Был награждён Уваровскими золотыми медалями и премией Ломоносова.

Владимир Иванович Даль является писателем и русским учёным. Составитель «Толкового словаря живого великорусского языка». Был членом Петербургской академии наук (физико-математическое отделение). Этнограф, занимался собиранием фольклора. Собранные песни он отдал Киреевскому, а сказки — Афанасьеву.

На этом список великих русских лингвистов не заканчивается. Их много и все они известны. Каждый из них внёс неоценимый вклад в науку о нашем языке.

Работа лингвиста имеет много направлений, можно быть как составителем словарей, так и преподавателем или переводчиком. Интересная профессия, предполагающая возможность путешествовать и большой выбор мест работы.

Лингвист (языковед) — это специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению), предметом исследования которого являются история образования и развития языков, их структура и характерные особенности. Кстати, в 2021 году центр профориентации ПрофГид разработал точный тест на профориентацию. Он сам расскажет вам, какие профессии вам подходят, даст заключение о вашем типе личности и интеллекте.

Краткое описание

Современный мир стремится к глобализации, и в условиях усиливающихся международных контактов профессия лингвиста приобретает основополагающее значение. Работа лингвиста включает в себя самые разнообразные функции и зависит от места работы:

  • в научно-исследовательском институте он занимается составлением словарей, справочников, разработкой научно-технической и специальной терминологии, совершенствованием алфавита и орфографии, научными исследованиями в области фонетики, морфологии, синтаксиса, изучением диалектов и разговорного языка и т.д.
  • на преподавательской работе лингвист обучает языку учеников;
  • лингвисты-переводчики занимаются непосредственно переводами – устными, синхронными, письменными.

Существует несколько классификаций лингвистов:

по изучаемому языку:

  • специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, татароведы, японисты, арабисты и т. д.;
  • специалисты по группе языков — германисты, романисты, тюркологи, монголоведы и т. д.;
  • специалисты по языкам региона — американисты, африканисты и т. д.

по теме или разделу лингвистики:

  • фонетисты;
  • морфологи;
  • синтаксисты;
  • семантисты и т. д.

по теоретическому направлению:

  • формалисты;
  • функционалисты;
  • когнитивисты;
  • структуралисты и др.

Специфика профессии

Работа лингвиста может заключаться в следующих видах деятельности:

  • преподавательская деятельность;
  • консультации на правах эксперта;
  • научно-исследовательская деятельность;
  • подготовка специализированных статей, учебников, альманахов и т.д.;
  • содействие в создании компьютерного софта.

Плюсы и минусы профессии

Плюсы:

  • Высокая востребованность на рынке труда: возможность самореализации в любых областях - письменный перевод, переводчик-синхронист, устный или последовательный перевод, перевод фильмов, книг, журналов. Человек, владеющий иностранным языком, будет востребован в любой сфере деятельности: в журналистике, туризме, PR-компаниях, менеджменте.
  • Владение иностранным языком – залог высокой зарплаты и быстрого карьерного роста.
  • Возможность фрилансерской работы.
  • Возможность свободного общения с людьми в путешествиях и изучения культуры других стран.

Минусы:

  • Некоторые люди могут счесть работу лингвиста-языковеда скучной, так как научные труды по языковедению являются просто систематизацией и переписыванием чужих идей.
  • Не все лингвисты склонны к преподавательской деятельности, требующей максимального терпения.
  • Работа синхронного переводчика является очень ответственной и напряженной.
  • Знание иностранных языков лучше совмещать с другой профессией (юрист, экономист, политолог, журналист).
  • Нестабильная загрузка: в разные месяцы объем переводов может отличаться в несколько раз.
  • Задержка гонораров, которые поступают не сразу после сдачи материала, а когда приходит оплата от заказчика.
  • Иногда к переводчикам предъявляются дополнительные требования: сопровождать делегации по магазинам и барам, выполнять курьерские поручения.

Место работы

  • институты, факультеты и университеты лингвистического образования, средние и высшие учебные заведения, курсы лингвистов;
  • учебные заведения;
  • научно-исследовательские институты;
  • бюро переводов;
  • редакции журналов и газет;
  • приемные в различных компаниях (секретарь-референт);
  • работа на дому по свободному графику (переводы) или индивидуальная работа с учениками;
  • литературные союзы;
  • фирмы, разрабатывающие лингвистический софт;
  • отделы, управления внешних связей фирм, компаний, высших учебных заведений, краевых, областных и городских администраций;
  • отделы информации, информационно-аналитические службы предприятий, компаний, банков, институтов академии наук, исследовательских центров;
  • библиотеки и отделы иностранной литературы;
  • музеи, музейные объединения;
  • дирекция и управление в международных конгресс-центрах (конференц-центрах);
  • дирекция постоянно действующих региональных, федеральных и международных выставок и ярмарок;
  • гостиницы и гостиничные комплексы;
  • отечественные и зарубежные туристические фирмы, агентства, бюро;
  • пресс-центры, радио- и телецентры;
  • международные ассоциации и объединения;
  • международные фонды;
  • издательства.

Личные качества

  • хороший слух и память;
  • терпение и усидчивость;
  • внимательность;
  • хорошая эрудиция;
  • аналитические способности;
  • организованность, самодисциплина;
  • педантичность;
  • стремление к профессиональному совершенству;
  • внимание к деталям;
  • концентрированность внимания;
  • способность к образному представлению предметов, процессов и явлений;
  • ассоциативность мышления;
  • дедуктивное мышление;
  • способность запоминать на длительный срок большие объемы информации;
  • хорошая зрительная память;
  • память на семантику (смысл) текста;
  • память на слова и фразы;
  • умение грамотно выражать свои мысли;
  • упорство;
  • усидчивость;
  • склонность к исследовательской деятельности.

Обучение на Лингвиста

Образование в сфере лингвистики состоит из трех направлений:

  • преподавательская подготовка;
  • теория и практика перевода;
  • общественные коммуникации.

Профессиональных лингвистов готовят на филологических (либо специализированных лингвистических) факультетах вузов.






Карьера

Зарплата на 19.05.2021

Как правило, у лингвистов не возникает проблем с трудоустройством. В настоящее время лингвисты востребованы в сфере информационных технологий, средствах массовых коммуникаций, связях с общественностью и рекламе. Лингвист может сделать успешную карьеру и в научной области, добившись успеха в исследовательских разработках или повышения по административной линии. Например, став заведующим кафедры или деканом факультета. Зарплата лингвиста зависит от рода его деятельности и квалификации.

В науке заработки невысокие. Лингвистам выгоднее использовать свои навыки в бизнесе, устроившись представителями в международные компании, референтами и переводчиками. Для перевода иностранных статей, составления PR-презентации или проведения рекламных акций для иностранных инвесторов. Такая работа оплачивается высоко — до 70 тысяч рублей.

Известные русские лингвисты

Сергей Иванович Ожегов – автор Словаря русского языка, Лев Щерба, Василий Бондалетов, Виктор Виноградов, Филипп Фортунатов, Дмитрий Ушаков, Олег Трубачев, Вячеслав Иванов (знающий более 100 языков).

Лингвист

Люди гуманитарного склада ума, выбирая направление получения образования, нередко останавливаются на изучении иностранных языков. Одной из наиболее престижных в этой области считается профессия лингвист. Ее представители на глубоком уровне изучают выбранные наречия, рассматривая их с точки зрения теории и практики.

Они разбирают структуру языков, сравнивают их различные виды и схожие черты. На пик популярности выходит прикладная лингвистика, которая позволяет разрабатывать, а затем внедрять новые методики изучения и преподавания различных наречий.

Лингвисты бывают разными:

Чаще всего профессиональные лингвисты занимаются научной, экспертной, преподавательской или консультационной деятельностью. Без их участия не обходится подготовка специализированной литературы. Сегодня таких работников все чаще подключают к процедуре создания компьютерных программ.


Преимущества профессии лингвиста

Интернет предлагает программы по освоению иностранных языков за несколько недель или месяцев, а также различные онлайн переводчики. И все же практика показывает, что такие приемы не позволяют выучить нужное наречие или эффективно применить его в работе.

Эксперты считают, что в ближайшие годы не предвидится прорыва в этой области, позволяющего любому желающему освоить нужный язык без особых усилий. По этой причине лингвисты еще долгое время будут востребованы, что становится главным плюсом профессии.

Другие положительные стороны специальности:

Недостатки профессии лингвиста

  • Основной минус направления в высоком уровне конкуренции.
  • Все чаще от переводчиков наряду со знаниями требуют опыт практического использования конкретного языка, полученный во время проживания в определенной стране.
  • В силу его отсутствия многие новички на старте карьеры вынуждены работать в бюро переводов на минимальном окладе или проценте от заказов.
  • Нередко работодатели ожидают наличия у лингвистов второго высшего образования. Особенно востребованы журналисты, экономисты, политологи, юристы, управленцы.
  • Работа синхронного переводчика связана с стрессом на фоне ответственности за качество работы, необходимости быстро подстраиваться под обстоятельства.
  • Одним лингвистика может показаться скучной, других смущает нестабильная загрузка.
  • Некоторые выпускники профильных ВУЗов уже после получения диплома понимают, что не созданы для педагогической или научной деятельности, а продвигать свои услуги они не умеют.


Кому подходит

Перед тем как рассматривать плюсы и минусы профессии, стоит учесть ее актуальность для конкретного человека. Это не лучший вариант для любителей цифр, вычислений и экспериментов. Не подойдет он и творческим личностям, витающим в облаках, постоянно переключающимся с одного предмета на другой.

Личные качества, которые помогут стать лингвистом и добиться успеха в профессии:

  • внимательность, терпение и усидчивость, способность выполнять однотипную работу;
  • хорошие слух, память, навыки использования имеющейся информации;
  • умение работать с большими объемами данных, а также подгонять и систематизировать их в соответствии с требованиями заказчика;
  • педантичность и самодисциплина, способность действовать в режиме многозадачности, быстро переключаться с одного предмета на другой;
  • отличное владение русским языком, грамотная речь;
  • стремление к постоянному развитию.

У устного переводчика не должно быть особенностей произношения или дефектов дикции. Любому лингвисту необходима страсть к изучению иностранных языков и их совершенствованию.

Известные представители профессии



Где получить профессию и что сдавать абитуриентам

При поступлении на перечисленные факультеты в зачет идут результаты ЕГЭ по русскому языку, обществознанию, английскому языку (другому иностранному). Иногда учитываются баллы по литературе, некоторые заведения проводят дополнительные испытания для абитуриентов.

Карьера и перспективы

Уровень дохода и профессионального развития зависит только от самого специалиста. Сегодня перед лингвистами открываются все новые перспективы, что повышает престиж и востребованность направления. Знатоки иностранных языков нужны в сфере обработки и анализа данных, СМИ, IT-индустрии, рекламе. Их принимают на дипломатическую службу, приглашают в транснациональные компании. Благодаря интернету лингвисты получили возможность предлагать свои услуги без посредников. Они даже могут продавать свои обучающие курсы, печатные материалы, программное обеспечение.

Заработная плата

На начальном этапе в бюро переводов лингвисты получают 20-25 тысяч рублей в месяц. Наличие опыта работы или знание редких наречий дает прибавку в 15-20 тыс. рублей. В частных фирмах переводчики или сотрудники с отличным знанием иностранных языков зарабатывают от 50 до 100 тыс. рублей. Работая на себя, лингвист может зарабатывать сотни тысяч на продаже обучающих материалов или своих услуг.

Зарплата на 30.04.2021

Россия
15000—60000 ₽

Москва
30000—90000 ₽

Места работы

Деятельность современного лингвиста редко ограничивается переводами с одного языка на другой. Сегодня даже самостоятельно можно дополнительно приобрести умения, которые пригодятся на рабочем месте (стенография, ведение переговоров, делопроизводство, знание компьютерных программ). Чем больше навыков у работника, тем больше вариантов для трудоустройства.


Пример резюме
Пример резюме (стр. 2)

Возможные места работы лингвиста:

  • средние, профессиональные, высшие учебные заведения, а также различные обучающие центры;
  • бюро переводов;
  • издательские дома, редакции журналов и газет, телевидение;
  • музеи, библиотеки, центры развлечения и досуга;
  • иностранные компании и фирмы, работающие с зарубежными партнерами;
  • рекламные агентства;
  • IT-компании;
  • конгресс-центры, отели, туристические агентства;
  • банки, финансовые фонды.

Лингвисты нередко становятся фрилансерами. Для поиска клиентов они регистрируются на специальных биржах или предлагают свои услуги самостоятельно посредством интернета.

Лингвистика считается одним из самых перспективных направлений, которое уже много лет не утрачивает своей актуальности. Стать профессионалом в этом деле не так просто, но старания того стоят. Знаток иностранных языков всегда сможет найти высокооплачиваемую работу или запустить свой собственный бизнес-проект.

Лингвистика уходит корнями в глубокую древность — еще до нашей эры специалисты исследовали грамматику родного языка, стремясь определить общие закономерности его формирования. В задачи лингвиста того периода входило формулирование правил, по которым «следует» писать и говорить, причем правила эти носили строго нормативный характер и не учитывали динамику развития «живого» языка.

Самое интенсивное развитие языкознания приходится на 19-20 век. Именно в этот период помимо теоретических аспектов лингвистики (морфологии, синтаксиса, семантики и т.д.) активно развиваются ее прикладные отрасли: лексикография (составление словарей), стилистика, переводоведение, лингвистическая экспертиза (например, в судебной практике) и т.д.

Чтобы объяснить, кто такой лингвист в современное время нужно объединить в одном человеке специалиста по языкам, историка, социолога, психолога, антрополога и этнографа. В последнее время именно благодаря широкому кругозору языковедов появилось много направлений лингвистики: нейролингвистика, психолингвистика, когнитивная лингвистика и т.п. А с развитием компьютеров особую популярность приобретает компьютерная лингвистика — машинный перевод, информационный поиск, компьютерная лексикография и т.п.

функции и задачи лингвиста

Классификация

Лингвистов можно классифицировать по их специализации:

  • по изучаемому языку :
    • специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, латинисты, португалисты, лезгиноведы, татароведы, японисты, арабисты и т. п.
    • специалисты по группе/семье языков — например, германисты, романисты, кельтологи, иранисты, слависты, индоевропеисты, уралисты, тюркологи, монголоведы, картвелисты, дагестановеды, семитологи, бантуисты, дравидологи и т. п.
    • специалисты по языкам определённого региона — например, американисты, африканисты, балканисты, кавказоведы и т. п.

    Краткое описание

    Современный мир стремится к глобализации, и в условиях усиливающихся международных контактов профессия лингвиста приобретает основополагающее значение. Работа лингвиста включает в себя самые разнообразные функции и зависит от места работы:

    • в научно-исследовательском институте он занимается составлением словарей, справочников, разработкой научно-технической и специальной терминологии, совершенствованием алфавита и орфографии, научными исследованиями в области фонетики, морфологии, синтаксиса, изучением диалектов и разговорного языка и т.д.
    • на преподавательской работе лингвист обучает языку учеников;
    • лингвисты-переводчики занимаются непосредственно переводами – устными, синхронными, письменными.

    Существует несколько классификаций лингвистов:

    по изучаемому языку:

    • специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, татароведы, японисты, арабисты и т. д.;
    • специалисты по группе языков — германисты, романисты, тюркологи, монголоведы и т. д.;
    • специалисты по языкам региона — американисты, африканисты и т. д.

    по теме или разделу лингвистики:

    • фонетисты;
    • морфологи;
    • синтаксисты;
    • семантисты и т. д.

    по теоретическому направлению:

    • формалисты;
    • функционалисты;
    • когнитивисты;
    • структуралисты и др.

    Лингвистика — что это за профессия

    Лингвистика — это не профессия, а наука, которая изучает человеческие языки вообще и их виды в частности. Это одновременно языкознание и языковедение в теоретическом и практическом смысле. Люди, которые профессионально занимаются этой наукой, называются лингвистами. Даже без кандидатской или докторской степени они могут быть приравнены к ученым. Профессия подойдет лицам, которые интересуются иностранными языками, а также русским и литературой.

    Лингвисты бывают разными:

    • по виду языка — языковед может заниматься отдельным наречием, их группой или языками определенного региона;
    • по теме — можно отдельно изучать морфологию, фонетику, семантику, а также другие характеристики языка;
    • по направлению — работников разделяют на формалистов, когнитивистов, структуралистов и т.д..

    Чаще всего профессиональные лингвисты занимаются научной, экспертной, преподавательской или консультационной деятельностью. Без их участия не обходится подготовка специализированной литературы. Сегодня таких работников все чаще подключают к процедуре создания компьютерных программ.

    Профессия Лингвист: где учиться, зарплата, плюсы и минусы


    Профессия лингвист посвящена изучению языков и их последующему применению на практике.

    Кто такой лингвист?

    Лингвист (от латинского лингва – «язык») – специалист по знанию языка во всех его проявлениях: от истории образования и развития до структуры и характерных особенностей.

    Работа лингвиста включает в себя такие виды деятельности:

    • Преподавание языка;
    • все виды переводов;
    • консультации в качестве эксперта;
    • научные исследования;
    • помощь в создании компьютерного софта;
    • составление словарей и справочников;
    • усовершенствование алфавита и орфографии;
    • работа в редакциях периодических изданий;
    • туризм;
    • организация выставок и ярмарок;
    • работа в международных фондах;
    • искусство.

    Кому подходит

    Это не лучший вариант для любителей цифр, вычислений и экспериментов. Не подойдет он и творческим личностям, витающим в облаках, постоянно переключающимся с одного предмета на другой.

    Личные качества, которые помогут стать лингвистом и добиться успеха в профессии:

    • внимательность, терпение и усидчивость, способность выполнять однотипную работу;
    • хорошие слух, память, навыки использования имеющейся информации;
    • умение работать с большими объемами данных, а также подгонять и систематизировать их в соответствии с требованиями заказчика;
    • педантичность и самодисциплина, способность действовать в режиме многозадачности, быстро переключаться с одного предмета на другой;
    • отличное владение русским языком, грамотная речь;
    • стремление к постоянному развитию.

    У устного переводчика не должно быть особенностей произношения или дефектов дикции. Любому лингвисту необходима страсть к изучению иностранных языков и их совершенствованию.

    Какими качествами должен обладать хороший лингвист?

    Лингвистика – интересный и одновременно сложный раздел науки. Здесь не обойтись без упорства и усидчивости, желания заниматься исследовательской деятельностью и изучать многотомные труды. Чтобы стать хорошим лингвистом, необходимо воспитывать в себе следующие качества:

    • Терпение и внимательность;
    • организованность, самодисциплину и самоконтроль;
    • усидчивость и упорство;
    • стремление к повышению своего профессионального уровня.

    Кроме того, лингвистам-переводчикам не обойтись без:

    • хорошего слуха и разных видов памяти (слуховой, зрительной, смысловой, долгосрочной);
    • умения связно и грамотно выражать свои мысли;
    • высокого уровня эрудиции.

    Исследовательская и научная деятельность языковеда нуждается в:

    • способности концентрировать внимание длительное время;
    • ассоциативности и образности мышления;
    • аналитико-синтетических умениях;
    • способности к дедуктивному мышлению;
    • педантичности и ответственности.

    кто такой филолог

    Требования к лингвисту

    Основные требования к лингвисту таковы:

    • высшее лингвистическое/филологическое образование;
    • профессиональные знания в области синтаксиса, морфологии, лексической и грамматической семантики родного и/или иностранного языка;
    • навыки формального анализа текстового и языкового материала;
    • умение работать с огромными массивами текста;
    • уверенное владение ПК.

    Реже от лингвиста требуется знание языков программирования (для ИТ-сферы), владение основами компьютерной лингвистики и электронной лексикографии, опыт переводов.

    как стать лингвистом

    Где получить профессию и что сдавать абитуриентам

    Профессию можно получить, поступив на факультет «Лингвистики» в один из многочисленных ВУЗов страны. Многие современные заведения комбинируют направление с другими областями, выпуская специалистов узкого профиля (педагоги, журналисты, политологи, дипломаты). Также можно поступить на «Филологию», в дальнейшем выбрав лингвистическую специализацию.

    При поступлении на перечисленные факультеты в зачет идут результаты ЕГЭ по русскому языку, обществознанию, английскому языку (другому иностранному). Иногда учитываются баллы по литературе, некоторые заведения проводят дополнительные испытания для абитуриентов.

    Важно помнить, что выучиться на профессионального лингвиста можно только очно или очно-заочно. Не стоит пытаться освоить эту профессию дистанционно или заочно. Есть еще один вариант получения образования. На базе диплома среднего специального или высшего учебного заведения можно пройти курсы профессиональной подготовки (например, при РУДН) и получить документ о присвоении квалификации «Переводчик».

    Где и сколько учат на лингвиста?

    Чтобы получить профессию языковеда, необходимо поступить на филологический (специализированный лингвистический) факультет одного из ВУЗов России, где лингвистическая наука представлена большим перечнем направлений.

    Среди ведущих университетов называют:

    1. Московский государственный лингвистический университет (все направления).
    2. МГУ им. М.В. Ломоносова. Факультет высшей школы перевода.
    3. Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова. Направление «Языкознание и литературоведение».
    4. Институт иностранных языков РУДН. Факультет «Лингвистика».
    5. Департамент иностранных языков НИУ «Высшая школа экономики». Специальность «Иностранные языки и межкультурная коммуникация».
    6. Российский университет транспорта (МИИТ). Гуманитарный институт.

    Стандартный срок очного обучения составляет 4 года. Студенты-заочники учатся около 5 лет. Для получения диплома со степенью магистра придется провести на студенческой скамье еще 1,5-2 года.

    Следует знать, что не каждому лингвисту требуется наличие высшего образования. Чтобы получить необходимые навыки, иногда бывает достаточно обычных языковых курсов, ведь многие компании требуют от соискателя на должность переводчика не формальный диплом о высшем образовании, а практические результаты, подтвержденные сертификатами международного образца.

    Где трудятся лингвисты

    Лингвист с хорошей репутацией может заняться преподавательской деятельностью, выступать в роли эксперта, оказывать содействие в развитии компьютерного софта, подготавливать к изданию статьи, учебники и альманахи либо выбрать своей стезей научно-исследовательскую деятельность.

    Лингвистов могут принять на работу:

    • в бюро переводов или в журнальное издательство;
    • в институт или университет на факультет лингвистического образования;
    • в качестве консультанта в международную ассоциацию, объединение или пресс-центр;
    • в библиотеку, музейное объединение, гостиницу или гостиничный комплекс.

    Помимо перечисленного, лингвистов с удовольствием трудоустроят фирмы, которые занимаются разработкой лингвистических софтов и компании, которым позарез требуется грамотный секретарь-референт. Если лингвист хочет работать, не покидая квартиры, то может подготавливать абитуриентов, которые будут приходить к нему на дом, в Вузы.

    Кем и куда можно пойти работать

    Топ-8 мест, где может работать лингвист, выглядит так.

    • Производственные компании, торговые предприятия (технический переводчик, менеджер по коммуникациям).
    • Онлайн-бизнес — рекламные агентства, компании, занятые разработкой приложений/сайтов, продвижением веб-ресурсов (редактор или копирайтер).
    • Информационные издания (журналист, корректор).
    • Бюро переводов (переводчик-синхронист, корректор, специалист по юридическим переводам).
    • Научно-исследовательские институты, аналитические агентства, консалтинговые бюро (консультант, переводовед, переводчик, языковед).
    • Учебные заведения (преподаватель иностранного языка, лектор, тренер).
    • Международные корпорации любого профиля (представитель марки, руководитель отдела связи с общественностью, переводчик, секретарь-референт).
    • Общественные организации, крупные компании (комьюнити-менеджер).

    Перечислить все варианты, кем может работать лингвист-переводчик, сложно. Список постоянно пополняется. К примеру, до РФ пока не дошла мода на одну из самых перспективных должностей, уже популярной среди американских компаний. Речь о так называемом Language Lead, что дословно переводится как «лидер по языку». Это направление деятельности уровня менеджера проектов. Потребность российских работодателей в экспертах такого уровня уже есть.

    Зарплата лингвиста

    Заработная плата языковеда определяется родом его деятельности, уровнем квалификации и регионом проживания. Так, учителя, преподаватели, научные сотрудники, секретари-референты получают среднюю зарплату. В Москве их оклад составляет от 55 до 60 тыс. рублей, а в регионах – 35-45 тысяч.

    Гораздо выгоднее работать в коммерческих организациях международного уровня. Их постоянное сотрудничество с иностранными партнерами не обходится без переговоров, подписания документов, проведения презентаций и рекламных акций. Выполнение такой работы достойно оплачивается.

    Наиболее высокооплачиваемым является навык синхронного перевода, который достигается длительной практикой. Сумма заработка колеблется от 80 до 120 тыс. рублей и зависит не только от профессиональных навыков, но и от опыта работы.

    Внимание! Знание редких языков оплачивается выше, в то время как на рынке англоязычных переводов существует серьезная конкуренция.

    Состоянием на март 2020 года средняя зарплата лингвиста составляет:

    • В Москве от 30 до 80 тыс. рублей;
    • в целом по России – от 15 до 60 тысяч.

    Люди, получившие профессию лингвиста, не испытывают проблем с трудоустройством. Они востребованы в разных сферах человеческой деятельности и имеют хорошие перспективы карьерного роста.

    Преимущества профессии лингвиста

    Интернет предлагает программы по освоению иностранных языков за несколько недель или месяцев, а также различные онлайн переводчики. И все же практика показывает, что такие приемы не позволяют выучить нужное наречие или эффективно применить его в работе.

    Эксперты считают, что в ближайшие годы не предвидится прорыва в этой области, позволяющего любому желающему освоить нужный язык без особых усилий. По этой причине лингвисты еще долгое время будут востребованы, что становится главным плюсом профессии.

    Другие положительные стороны специальности:

    • разнообразные пути профессиональной реализации — отличное знание одного или нескольких иностранных языков позволяет выбирать работу по интересам. Не обязательно учить наречиям других или заниматься составлением учебников. Можно переводить литературу, фильмы, работать в режиме реального времени. Такие сотрудники востребованы в журналистике, издательском деле, туризме, маркетинге;
    • залог высокого дохода или прибавки к зарплате — если работать не по специальности, знание иностранного языка в любом случае будет воспринято работодателем в качестве дополнительного плюса;
    • возможность устроиться на работу в зарубежную компанию — для этого не обязательно переезжать в другую страну, можно начать с филиала крупного предприятия в своем городе;
    • хорошие перспективы во фрилансе — лингвисты-переводчики все чаще начинают работать на себя. Одни берут материалы для перевода через посредников или напрямую, другие заводят блоги, продают онлайн курсы по изучению языка, занимаются преподаванием;
    • свобода общения с людьми во время путешествий.

    Лингвист — одна из тех профессий, которые не теряют актуальности. Полученные знания не нужно систематически обновлять, их достаточно поддерживать. Доказано, что после овладения одним иностранным языком человеку гораздо легче учить другие наречия, что открывает ему возможности для дальнейшего развития.

    Недостатки профессии лингвиста

    • Основной минус направления в высоком уровне конкуренции.
    • Все чаще от переводчиков наряду со знаниями требуют опыт практического использования конкретного языка, полученный во время проживания в определенной стране.
    • В силу его отсутствия многие новички на старте карьеры вынуждены работать в бюро переводов на минимальном окладе или проценте от заказов.
    • Нередко работодатели ожидают наличия у лингвистов второго высшего образования. Особенно востребованы журналисты, экономисты, политологи, юристы, управленцы.
    • Работа синхронного переводчика связана с стрессом на фоне ответственности за качество работы, необходимости быстро подстраиваться под обстоятельства.
    • Одним лингвистика может показаться скучной, других смущает нестабильная загрузка.
    • Некоторые выпускники профильных ВУЗов уже после получения диплома понимают, что не созданы для педагогической или научной деятельности, а продвигать свои услуги они не умеют.

    Профессия Лингвист: где учиться, зарплата, плюсы и минусы


    Обычная работа лингвиста – это научная и преподавательская деятельность, подготовка и рецензирование учебников, межкультурная коммуникация и перевод.

    Как вы наверно уже поняли, сегодня в журнале «КтоТакой» речь пойдет о профессии лингвиста..

    Кто такой лингвист?

    Лингвист (от латинского лингва – «язык») – специалист по знанию языка во всех его проявлениях: от истории образования и развития до структуры и характерных особенностей.

    Работа лингвиста включает в себя такие виды деятельности:

    • Преподавание языка;
    • все виды переводов;
    • консультации в качестве эксперта;
    • научные исследования;
    • помощь в создании компьютерного софта;
    • составление словарей и справочников;
    • усовершенствование алфавита и орфографии;
    • работа в редакциях периодических изданий;
    • туризм;
    • организация выставок и ярмарок;
    • работа в международных фондах;
    • искусство.

    В зависимости от изучаемого языка они подразделяются на такие группы:

    1. Специалисты по одному конкретному языку (например, арабисты, англисты ).
    2. Специалисты, изучающие группу языков ( романисты, германисты и т.д.).
    3. Лингвисты по языкам региона, например, американисты, балканисты .

    Разделение по теме лингвистики как науки происходит на:

    • Фонетистов;
    • синтаксистов;
    • морфологов;
    • семантистов;
    • лексикологов;
    • диалектологов;
    • типологов;
    • психо- и социолингвистов;
    • компаративистов и др.

    По теоретическому направлению языковеды делятся на:

    • формалистов;
    • функционалистов;
    • генеративистов;
    • когнитивистов;
    • дескриптивистов;
    • структуралистов.

    Плюсы и минусы профессии

    Среди достоинств называют:

    • Широкую область применения профессиональных навыков. Человек, владеющий иностранным языком, всегда будет востребованным в журналистике, менеджменте, айти-сфере, туризме, маркетинге, а также в качестве переводчика, экскурсовода или секретаря-референта.
    • Гарантированно высокую зарплату и возможность карьерного роста.
    • Возможность свободного общения с людьми из других стран, что способствует не только установлению полезных связей, но и еще большему расширению поля собственной деятельности и повышения уровня жизни.
    • Хорошие возможности для обучения с помощью интернета.
    • Предусловия для частной практики как в формате самозанятости, так и в создании полноценного бизнеса.

    колунист лингвист

    Кстати говоря, из лингвистов получаются отличные колумнисты!

    Недостатками профессии являются:

    1. Нестабильный уровень занятости. В разные период объем выполняемых работ может существенно различаться. Это вызывает необходимость трудоустройства в нескольких местах одновременно или же совмещения с другой близкой профессией, например, журналиста, политолога или юриста.
    2. Неоднородность рынка труда. Некоторые языки пользуются повышенным спросом из-за малого количества их носителей .
    3. Рутинность и однообразность.
    4. Ненормированный рабочий день.
    5. Дополнительные обязанности: сопровождение делегаций по городу, выполнение курьерских поручений.
    6. Напряженный режим работы при синхронном переводе.
    7. Возможная задержка гонораров в случае научно-исследовательской деятельности и выполнении письменных переводов.
    8. Риск снижения востребованности в связи с быстрым развитием информационных технологий.

    кто такой копирайтер

    Лингвист может хорошо зарабатывать освоив профессию копирайтера

    Какими качествами должен обладать хороший лингвист?

    Лингвистика – интересный и одновременно сложный раздел науки. Здесь не обойтись без упорства и усидчивости, желания заниматься исследовательской деятельностью и изучать многотомные труды. Чтобы стать хорошим лингвистом, необходимо воспитывать в себе следующие качества:

    • Терпение и внимательность;
    • организованность, самодисциплину и самоконтроль;
    • усидчивость и упорство;
    • стремление к повышению своего профессионального уровня.

    Кроме того, лингвистам-переводчикам не обойтись без:

    • хорошего слуха и разных видов памяти (слуховой, зрительной, смысловой, долгосрочной);
    • умения связно и грамотно выражать свои мысли;
    • высокого уровня эрудиции.

    Исследовательская и научная деятельность языковеда нуждается в:

    • способности концентрировать внимание длительное время;
    • ассоциативности и образности мышления;
    • аналитико-синтетических умениях;
    • способности к дедуктивному мышлению;
    • педантичности и ответственности.

    кто такой филолог

    Где и сколько учат на лингвиста?

    Чтобы получить профессию языковеда, необходимо поступить на филологический (специализированный лингвистический) факультет одного из ВУЗов России, где лингвистическая наука представлена большим перечнем направлений.

    Следует знать, что не каждому лингвисту требуется наличие высшего образования . Чтобы получить необходимые навыки, иногда бывает достаточно обычных языковых курсов, ведь многие компании требуют от соискателя на должность переводчика не формальный диплом о высшем образовании, а практические результаты, подтвержденные сертификатами международного образца.

    Зарплата лингвиста

    Заработная плата языковеда определяется родом его деятельности, уровнем квалификации и регионом проживания. Так, учителя, преподаватели, научные сотрудники, секретари-референты получают среднюю зарплату. В Москве их оклад составляет от 55 до 60 тыс. рублей, а в регионах – 35-45 тысяч.

    Гораздо выгоднее работать в коммерческих организациях международного уровня. Их постоянное сотрудничество с иностранными партнерами не обходится без переговоров, подписания документов, проведения презентаций и рекламных акций. Выполнение такой работы достойно оплачивается.

    Наиболее высокооплачиваемым является навык синхронного перевода, который достигается длительной практикой. Сумма заработка колеблется от 80 до 120 тыс. рублей и зависит не только от профессиональных навыков, но и от опыта работы.

    Внимание! Знание редких языков оплачивается выше, в то время как на рынке англоязычных переводов существует серьезная конкуренция.

    Состоянием на март 2020 года средняя зарплата лингвиста составляет:

    • В Москве от 30 до 80 тыс. рублей;
    • в целом по России – от 15 до 60 тысяч.

    Люди, получившие профессию лингвиста, не испытывают проблем с трудоустройством. Они востребованы в разных сферах человеческой деятельности и имеют хорошие перспективы карьерного роста.

    Читайте также: