Где должен находиться лифтер больничного лифта

Опубликовано: 05.09.2024

1.1. Настоящая инструкция предназначена для лифтеров по обслуживанию грузовых лифтов.

1.2. Инструкция определяет основные положения по обслуживанию лифтов независимо от скорости движения кабины.

1.3. К работе в качестве лифтера, обслуживающего лифты, могут допускаться лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование.

1.4. Лифтер должен быть обучен по соответствующей программе и аттестован в учебном заведении. Лицам, прошедшим аттестацию, должно быть выдано соответствующее удостоверение.

1.5. Допуск к работе лифтера должен быть оформлен приказом при наличии на руках удостоверения об обучении и производственной инструкции.

1.6. Лифтер должен периодически, не реже одного раза в 12 месяцев, проходить повторную проверку знаний.

1.7. Дополнительная или внеочередная проверка знаний должна проводиться:

  • 1.7.1. При переходе из одного предприятия в другое.
  • 1.7.2. По требованию инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта.
  • 1.7.3. При переходе на обслуживание лифтов другой конструкции.

1.8. Повторная, дополнительная и внеочередная проверка знаний должны проводиться назначенной приказом квалификационной комиссией предприятия в объеме производственной инструкции лифтера, при этом участие инспектора Госгортехнадзора не обязательно.

1.9. Допущенный к самостоятельной работе лифтер должен:

  • 1.9.1. Иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов.
  • 1.9.2. Знать значение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на этажных площадках, и уметь пользоваться ими.
  • 1.9.3. Знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта, замков дверей шахты, контактов дверей шахты и кабины, подпольных контактов, концевого выключателя, ограничителя скорости и ловителей.
  • 1.9.4. Знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двухсторонней переговорной связью.
  • 1.9.5. Уметь производить осмотр лифта и проверять исправность затвора дверей шахты, контактов дверей шахты и кабины, подпольного контакта, световой и звуковой сигнализации и двухсторонней переговорной связи.
  • 1.9.6. Знать правила пользования лифтов.
  • 1.9.7. Уметь включать и выключать лифт.
  • 1.9.8. Знать способы эвакуации пассажиров на остановившейся кабины.
  • 1.9.9. Уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему.
  • 1.9.10. Знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

1.10. Лифтеру запрещается:

  • 1.10.1. Допускать вход в машинное, блочное помещение посторонних, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок.
  • 1.10.2. Хранить предметы, не относящиеся к обслуживанию лифтов, в машинном и блочном помещениях.
  • 1.10.3. Выходить на крышу кабины.
  • 1.10.4. Производить пуск кабины от каких-либо аппаратов, установленных не на панели управления.
  • 1.10.5. Производить пуск кабины с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины.
  • 1.10.6. Самостоятельно устранять какие-либо неисправности для повреждения на лифте.
  • 1.10.7. Покидать рабочее место, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов.

2. Обязанности лифтера.

2.1. Лифтер в начале работы должен:

  • 2.1.1. Ознакомиться с записями в вахтенном журнале, сделанными при работе предыдущей смены.
  • 2.1.2. Включить лифт в работу.
  • 2.1.3. Проверить наличие и достаточность освещения кабины, шахты и площадок перед дверями шахты.
  • 2.1.4. Проверить состояние ограждения шахты и кабины; проверить исправность действия замков дверей шахты.
  • 2.1.5. Проверить исправность действия контактов дверей шахты и кабины.
  • 2.1.6. Проверить исправность действия подвижного пола.
  • 2.1.7. Проверить точность остановки кабины на этажах.
  • 2.1.8. Проверить исправность действия кнопки «СТОП», светового сигнала «ЗАНЯТО», звуковой сигнализации, двухсторонней переговорной связи.
  • 2.1.9. Проверить наличие «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей.
  • 2.1.10. Сделать запись в вахтенном журнале о результатах проверки и расписаться в приеме смены.

2.2. При выявлении во время осмотра лифта каких-либо неисправностей, могущих повлечь аварию или несчастный случай, необходимо выключить лифт и сообщить о неисправности руководителю, ответственному за исправное состояние лифта. На основной, загрузочном, этаже вывесить плакат с надписью «Лифт не работает».

2.3. Лифтер во время работы должен:

  • 2.3.1. Постоянно находиться в кабине лифта и направлять кабину к месту вызова.
  • 2.3.2. Не допускать перегрузку лифта.
  • 2.3.3. Не допускать одновременную перегрузку грузов и людей, кроме сопровождающих груз.
  • 2.3.4. Не допускать к управлению лифтом посторонних.
  • 2.3.5. На лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не подходили к дверям и не держались за них руками.
  • 2.3.6. При случайной остановке кабины между этажами выключить лифт и сообщить администрации предприятия.
  • 2.3.7. При обнаружении в течение смены каких-либо неисправностей лифта выключить лифт, вывесить плакат «Лифт не работает» и сообщить о неисправности администрации предприятия.
  • 2.3.8. Содержать в чистоте кабину лифта.

2.4. Лифтер по окончании работы должен:

  • 2.4.1. Если работа лифта продолжается, произвести в вахтенном журнале запись о всех замечаниях по работе лифта в течение смены, расписаться в сдаче смены и передать ключи от лифта следующей смене.
  • 2.4.2. Если следующей смены нет, поставить кабину на основном посадочном этаже, запереть дверь шахты на специальный замок, выключить лифт, произвести необходимые записи в журнале, сдать ключи на хранение.

2.5. Лифтер при аварийных ситуациях должен:

  • 2.5.1. В случае возникновения аварийной ситуации (несчастного случая, пожара, стихийного бедствия) следует немедленно прекратить работу и сообщить о ситуации вышестоящему оперативному персоналу.

В случае аварии или несчастного случая в лифте, немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии руководителю и принять меры к сохранению обстановки несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих.

2.5.3. В случае возникновения пожара:

  • оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания. Горящие части электроустановок и электропроводку, находящиеся под напряжением, следует тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями;
  • принять меры к вызову на место пожара своего непосредственного руководителя.

2.5.4. При несчастном случае вывести пострадавшего из опасной зоны, оказать ему доврачебную помощь, доложить об этом руководителю работ или администрации. Вызвать скорую помощь по телефону «03».

2.5.5. Обстановка, при которой произошел несчастный случай, должна быть, по возможности, сохранена для проведения расследования комиссией.

2.5.6. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами, ковриками или сухими, не проводящими электрический ток предметами, а также необходимо следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением.

При отделении пострадавшего от токоведущих частей действовать одной рукой, держа вторую руку в кармане или за спиной. При освобождении пострадавшего, находящегося на высоте, необходимо принять меры, предупреждающие его падение. При отделении пострадавшего от токоведущих частей напряжением выше 1000В необходимо надеть диэлектрические перчатки и боты и действовать штангой или изолирующими клещами.

3. Указания по осмотру лифтов лифтерами.

3.1. Проверка лифтов с распашными дверями шахты

  • 3.1.1. Проверка автоматических замков дверей шахты проводится с целью убедиться, что двери шахты не открываются, когда кабина отсутствует на этаже. Для этого кабину следует остановить так, чтобы пол ее был не менее чем на 150 мм выше или ниже уровня площадки, и попытаться отпереть неавтоматический затвор и открыть дверь шахты. Если дверь шахты не открывается, автоматический замок исправен. Такая проверка проводится на каждом этаже.
  • 3.1.2. Проверка действия контактов дверей шахты производится пробным пуском лифта при открытой на 20 мм двери шахты и закрытой двери кабины. Если кабина не приходит в движение, контакты дверей шахты работают исправно.

При многостворчатых дверях шахты такая проверка должна проводиться для каждой створки в отдельности.

4. Неисправности, при которых лифты должны быть остановлены.

4.1. Основные неисправности, при которых работа лифта должна быть прекращена:

  • 4.1.1. Неисправен автоматический затвор дверей шахты – дверь шахты открывается при отсутствии на этаже кабины.
  • 4.1.2. Неисправен контакт дверей шахты – кабина приходит в движение с открытой дверью шахты.
  • 4.1.3. Неисправен контакт дверей кабины – кабина приходит в движение с открытой дверью, при наличии в кабине пассажира.
  • 4.1.4. Неисправен подпольный контакт – при нажатии на кнопку «ВЫЗОВ» кабина приходит в движение при наличии в кабине груза весом 15 кг, а также при нажатии на кнопку «ВЫЗОВ» свободная кабина не приходит в движение.
  • 4.1.5. Кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более 60 мм и более 15 мм (для лифтов, загружаемых посредством напольного транспорта и тележек).
  • 4.1.6. Не работает звуковая сигнализация на лифтах с проводником – при нажатии на звонковые кнопки на этажах сигнальный вызов не поступает к проводнику.
  • 4.1.7. Не освещена кабина или площадка перед дверями шахты.
  • 4.1.8. Разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для пассажиров.
  • 4.1.9. Разбито стекло в дверях кабины или повреждено ограждение кабины.
  • 4.1.0. Отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах и имеется доступ к голым токоведущим частям электрооборудования.
  • 4.1.11. Металлоконструкция шахты или аппарата на шахте и в кабине находятся под напряжением, при прикосновении к ним ощущается электрический ток.
  • 4.1.12. При работе лифта появился необычный шум, стук или запах гари.

5. Ответственность за нарушение настоящей инструкции.

5.1. Лицо, виновное в нарушении настоящей инструкции, в том числе лифтер, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

5.2. Надзор за выполнением лифтером настоящей инструкции возлагается на лицо, ответственное за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов и за организацию его эксплуатации.

5.3. Лифтер подчиняется по вопросам технического обслуживания лицу, ответственному за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта и электромеханику, ответственному за исправное состояние лифта.

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов/Госгортехнадзор СССР: Введ. 01.09.87. - М: Недра, 1987.

Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу.

Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабин, остановившейся между этажами.

С выходом настоящей инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г.

Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно-технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов.

Ответственный редактор В.С.Котельников.

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования , предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов.

1.2. Владелец лифта имеет право , при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной.

Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию.

1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится.

1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются:

оператор - на лифты, подключенные к пульту;

лифтер - на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

лифтер - на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;

лифтер - на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнением своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.

2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II .

2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку;

по требованию инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта.

Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора Госгортехнадзора.

2.3. Допущенный к самостоятельной работе оператор, лифтер должны:

иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать правила пользования лифтом;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

уметь включать и выключать лифты;

уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

3.1. Лифтер обязан проводить ежемесячный осмотр лифтов.

При этом необходимо:

ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале;

проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины;

выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске;

проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле;

убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему;

проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло;

убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей;

проверить состояние ограждения шахты и кабины.

Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены.

3.2. Во время работы:

3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом;

не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей школьного возраста, а также взрослых по их просьбе;

производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке.

3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан:

находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически, по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.

3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан:

постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки);

при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз:

на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям не держались за них руками;

не допускать к управлению лифтов посторонних лиц.

3.2.5. Оператор обязан:

следить за поступающими на пульт сигналами;

при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения;

при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;

вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах;

следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3. Оператору, лифтеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок;

хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении;

входить на крышу кабины и спускаться в приямок;

производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению.

3.4. Оператор, лифтер обязаны:

при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке - для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале;

при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разделе 5; лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины;

в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;

содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение.

3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны:

передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.

1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - с открытой дверью шахты;

2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет;

4) кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа - не открываются;

6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается;

11) не работает двусторонняя переговорная связь;

12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари;

14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты;

15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязан:

убедиться, что все двери шахты закрыты;

вывести плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке - для лифтов с распашными дверями;

установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта.

5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.

Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п.

5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом;

перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200-300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой;

открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее;

закрыть двери кабины шахты.

1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей.

5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Если Вам интересно, что необходимо знать о эксплуатации и обслуживании больничного лифта, каким требованиям по ГОСТу он обязан соответствовать, чем отличается от других видов подъемного оборудования, тогда эта статья для Вас.

История больничного лифта в нашей стране началась в 1955 году. Его разработкой занялись ВНИИПТМАШ и «Союз Лифт». Созданный подъемник перевозил вес 500 килограмм. Модельный ряд представленный на рынке сегодня, значительно шире, разнообразные размеры и техническое оснащение удовлетворят любые пожелания.

Наделенный целым рядом специфических отличий, больничный лифт в поликлинике стал своеобразной разновидностью грузопассажирского подъемника. Высокий уровень безопасности оборудования позволил устанавливать лифты в больницах, в детских отделениях, оздоровительных центрах, родильных домах, лабораториях.

Отличия от пассажирских

Специфическая сфера применения, обеспечила подъемники рядом опций, среди которых:

  • Кнопка приоритетного вызова

При вызове подъемника медперсоналом, не реагирует на остальные запросы.

  • Безредукторный привод

Снижает расход электроэнергии, создает плавность движения, уменьшает уровень шума в процессе эксплуатации.

  • Регулируемое освещение

Яркость регулируется в соответствии с потребностями.

  • Система бесперебойного электроснабжения

Обязательно наличие аккумулятора, позволяющего доехать до этажа.

  • Наличие розетки

Позволяет подключить медицинское оборудование.

  • Специализированные материалы отделки

Пол покрыт антискользящим покрытием, стены изготовлены из нержавеющей стали обладающей гигиеническими свойствами.

  • Увеличенные размеры

Обеспечивают удобное размещение пациента на каталке, медперсонала.

Типы дверей

Двери больничных лифтов обладают широким проемом от 0,9 до 1,5 метров, возможностью использования автоматического и ручного привода. В зависимости от механизма открывания бывают: распашными, раздвижными.

Раздвижные

Раздвижные двери лифта находясь в плоскости исходного положения, осуществляют перемещение по направляющим, позволяя экономить пространство. Чем больше количество створок, тем меньше пространства занимается.

Раздвижные двери бывают:

  • Одностворчатые
  • Двустворчатые
  • Многостворчатые

Распашные

Распашная дверь больничного лифта поворачивается на петлях. Створки кабины открывается вручную, шахты, могут открываться автоматически.

Распашные двери делятся на:

  • Одностворчатые
  • Двустворчатые

Разновидности больничных лифтов

Подъемники обладают высокой грузоподъемностью от 500 до 2500 килограмм. Существующие отличия позволяют говорить о двух разновидностях подъемного оборудования.

Пассажирский малогрузовой

Данная модель пассажирского лифта оптимально подходит небольшим медицинским учреждениям. Створки подъемника открываются вручную.

Грузоподъемность

Лифт больничный перемещающий вес 500 кг, способен перевозить 6 пассажиров или 1 больного на тележке с медицинским персоналом.

Габариты

Большой грузопассажирский

Больничный грузовой лифт оснащен автоматическими дверьми. Кабина грузового лифта в больнице бывает проходной, непроходной.

Грузоподъемность

Учитывая требования конкретного медицинского учреждения, грузоподъемность больничного лифта бывает: 630, 1000, 1275, 1600, 2000, 2500 кг, возможны иные варианты.

Габариты

Габариты больничных лифтов существенно отличаются. Однако, основными остаются следующие: 110х210, 120х230, 140х240 сантиметров. Стандартные размеры проемов: 90, 110, 120, 130 сантиметров.

Сравнительная таблица пассажирского малогрузового и большого грузопассажирского подъемника

Перевозимый вес
(килограмм)
Габариты
(см)
Дверной проем
(см)
Автоматические створки Проходная кабина
Пассажирский малогрузовой 500 140х243 113 нет да
Большой грузопассажирский 630-2500

ГОСТ и другие отличиям

Относясь к категории специальных, больничный лифт имеет жесткие требования работы.

Требования по ГОСТу 22011-95 представлены в таблице

Скорость Рабочая
температура
Влажность воздуха Вентиляция Уровень звука в кабине
0,5 - 1,6 м/с +1. +55 <98% естественная
принудительная
55 - 60 дБ

Кроме общих правил ГОСТ 22011-95, есть ряд неофициальных. К ним относятся:

  • Повышенная безопасность эксплуатации

Аккумулятор обеспечивает работоспособность подъемника. Система обладает несколькими уровнями защиты.

  • Максимальная точность

Точность остановки на этажной площадке находится в пределах ±15мм.

  • Доступность для маломобильной части населения

Увеличен интервал закрытия створок, помогающий пациентам на костылях, инвалидных колясках, каталках без проблем войти, выйти.

Эксплуатация больничных лифтов

Сбой при эксплуатации является чрезвычайной ситуацией. Лифт проходит постоянные проверки, контролируется работоспособность оборудования. Простой не допускается. Пользоваться лифтом в больнице имеет право медицинский персонал, лифтер. Кроме этого, лифтер обязан следить за состоянием подъемника, помогать транспортировать больных. При обнаружении неисправности, оператор, в максимально сжатые сроки, обязан проинформировать электромеханика.

Производители

Подъемники и лифтовые запчасти к ним производят российские и зарубежные компании.

В должностной инструкции лифтёра приводится описание его трудовых прав, решаемых задач, квалификационных требований и других должностных параметров. Документ, хотя прямо не упоминается в Трудовом кодексе, может использоваться в судебной практике по трудовым спорам, а также в административных разбирательствах.

  • Бланк и образец
  • Бесплатная загрузка
  • Онлайн просмотр
  • Проверено экспертом

Образец должностной инструкции лифтера

1. Общие положения

  1. Лифтер находится в подчинении у начальника соответствующего структурного подразделения.
  2. Лифтер принимается на работу и увольняется с неё приказом директора фирмы.
  3. В случае временного отсутствия специалиста (непредвиденные обстоятельства, командировка и пр.) его профессиональные задачи выполняет другой сотрудник, назначенный главой соответствующего структурного подразделения.
  4. Претендент на данную позицию должен удовлетворять нижеперечисленным требованиям:
    • среднее (средне-специальное) образование;
    • трудовой стаж по данному профилю от одного года;
    • успешно пройденное медобследование;
    • группа электробезопасности не ниже II категории.
  5. Лифтер обязан разбираться в следующем:
    • отраслевые нормы, в том числе в сфере обеспечения пожарной и технической безопасности;
    • теоретические основы эксплуатации лифтов;
    • правила выполнения профильных работ;
    • разновидности лифтов, марки крупнейших производителей, их основные особенности и различия;
    • стандарты проведения профилактических мероприятий в работе с лифтами;
    • основные параметры составляющих лифта и его устройств;
    • нормы проверки лифта и его составляющих перед началом эксплуатации, а также в конце смены;
    • способы выявления дефектов в работе лифта и его устройств;
    • стандарты безопасной работы с лифтом;
    • нормы размещения грузов и пассажиров в кабине лифта;
    • правила работы с сигнализацией и системой связи;
    • стандарты действий в случае остановки кабины;
    • нормативы эвакуации пассажиров в случае поломки лифта;
    • правила контроля за качеством работы лифта;
    • значение основных профильных знаков и надписей;
    • правила обращения с необходимой документацией;
    • критерии оценки качества трудовой деятельности.
  6. Лифтер ориентируется на:
    • законы и административные акты;
    • профильную техническую документацию;
    • документы фирмы;
    • сведения из этой инструкции.

2. Функции

Лифтер отвечает за выполнение следующего спектра задач:

  1. Обслуживание лифта для перевозки грузов и пассажиров.
  2. Безопасная эвакуация пассажиров в случае необходимости.
  3. Проверка состояния лифта и его составляющих при приеме смены и её сдаче.
  4. Поддержание порядка в кабине лифта.
  5. Наблюдение за порядком посадки/высадки пассажиров, а также за загрузкой/выгрузкой грузов.
  6. Соблюдение стандартов по размещению пассажиров и грузов в кабине лифта.
  7. Контроль за соблюдением норм по грузоподъёмности лифта.
  8. Устранение мелких неисправностей в пределах своей компетенции.
  9. Текущее наблюдение за качеством работы лифта.
  10. Информирование технических специалистов о замеченных неисправностях.
  11. Информирование руководства и соответствующих служб в случае возникновения ЧС.
  12. Соблюдение правил пожарной и технической безопасности, норм трудовой дисциплины.
  13. Заполнение документов по осмотру лифта и результатам его использования.
  14. Заполнение журнала работ.
  15. Соблюдение правил использования фирменной спецодежды, выданной работодателем.

3. Ответственность

Лифтер несет ответственность в следующих случаях:

4. Права

Лифтер владеет следующими правами:

  1. Предлагать руководству меры по улучшению рабочих процессов в области своей компетенции.
  2. Требовать от служащих фирмы информацию, которая востребована в профессиональной деятельности.
  3. Получать доплаты при выполнении показателей эффективности (KPI), указанных в соответствующей документации.
  4. Иметь доступ к проектам документов по его сфере деятельности.
  5. Получать от работодателя фирменную одежду на время работы.
  6. Останавливать функционирование лифта в случае обнаружения значимых неисправностей.
  7. Требовать от своего руководства принятия мер по обеспечению нормального функционирования лифта.

Параметры создания должностной инструкции

Поскольку в Трудовом кодексе отсутствуют положения по созданию должностной инструкции, то работодатели имеют значительную свободу в её написании. На практике они адаптируют под свои потребности стандартные образцы инструкций, пользуясь нормами делового документооборота, профильными профстандартами и разделами справочников профессий.

Структура типовой должностной инструкции выглядит следующим образом:

  • Общий раздел.
  • Профессиональные функции специалиста.
  • Параметры возможной ответственности.
  • Его трудовые права.

Если компания-работодатель хочет обратить внимание на какие-то должностные параметры, то она использует расширенный формат документа. К вышеперечисленным разделам могут быть добавлены:

  • Особенности трудовой деятельности.
  • Правила должностных взаимосвязей.
  • Критерии эффективности результатов (KPI).
  • Требования к квалификации.

Как в стандартном, так и в расширенном формате содержимое инструкции должно опираться на положения трудового договора, особенно касающихся должностных функций.

Общий раздел

В начальной части документа перечислены общие параметры профессиональной деятельности специалиста:

  • порядок его приема на работу и увольнения;
  • подотчетность в работе;
  • профессиональные требования, которым он должен соответствовать;
  • требуемые от него уровень опыта и образования;
  • другие базовые моменты.

Особенно важны здесь умения и навыки, которые требуются от сотрудника. Для многих профессий они различаются в зависимости от отрасли деятельности работодателя, его масштабов и других параметров.

Внимание! Как ориентир в создании или адаптации инструкции может использоваться профстандарт 16.037 «Лифтер-оператор», утвержденный Минтрудом 22.12.14 года.

Функции

Обязанности специалиста, которые здесь перечислены, разделяются на 4 части:

Внимание! Вспомогательные обязанности не должны отвлекать специалиста от решения его основных задач.

Ответственность

Список нарушений, описанных в этой части, приведен в общей форме. Отсутствие конкретики объясняется тем, что определение степени вины работника, как и меры его возможного наказания, базируется на соответствующих разделах законодательства. А это значит, что необходимо проведение соответствующих административных и юридических процедур, с возможным привлечением адвокатов, свидетелей и пр.

Права

В данном разделе описаны права специалиста, предоставленные ему дополнительно к тем, которые даны в ст. 21 ТК. Конкретный перечень зависит от положения сотрудника в управленческой структуре, степени его квалификации и других моментов.

Должностная инструкция, в том числе и для лифтера, создается по определенному алгоритму:

  • Изучение положений трудового законодательства подходящих профстандартов, стандартных образцов инструкций.
  • Подготовка на этой основе первоначального варианта инструкции.
  • Его обсуждение со специалистами: юрисконсультом, менеджером по персоналу и пр.
  • Подготовка чистового варианта и его распечатка на фирменном бланке, с включением основных составляющих официального документа.
  • Согласование чистовика инструкции с руководителями и специалистами, ответственными за его создание.
  • Проставление подписи главой организации.
  • Знакомство с документом сотрудника при его трудоустройстве.

Специалист, ставя свою подпись на инструкции, подтверждает согласие с её положениями.

РУКОВОДЯЩИЕ ДОКУМЕНТЫ ГОСГОРТЕХНАДЗОРА РОССИИ

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЛИФТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ И ОПЕРАТОРА ДИСПЕТЧЕРСКОГО ПУНКТА

Дата введения - с момента утверждения

УТВЕРЖДЕНА постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2000 N 26


1. Общие положения

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживанию лифтов (далее по тексту - лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее по тексту - операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основные обязанности по обслуживанию лифтов.

1.2. Владелец лифта (лифтов) или предприятия, в штате которого числится лифтер (оператор), на основании настоящей Типовой инструкции должен разработать производственную инструкцию с внесением в нее дополнительных требований, учитывающих конкретные условия эксплуатации и требования инструкции по эксплуатации заводов-изготовителей лифтов, имеющихся у владельца, и ввести ее в действие соответствующим приказом по предприятию.

1.3. Контроль за выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагается на администрацию предприятия, в штате которого они числятся.

1.4. Лифтеры должны назначаться приказом по предприятию с закреплением за ними лифтов:

на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованным постом управления на одной погрузочной площадке;

на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

Для проведения ежесменного осмотра грузового лифта с наружным управлением и грузового малого лифта, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочной площадке, а также грузового лифта со смешанным управлением назначается лифтер.

1.5. Операторы должны назначаться приказом по предприятию на лифты, подключенные к диспетчерскому пульту.

1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй. Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер и оператор должны периодически проходить в комиссии предприятия или учебного заведения не реже 1 раза в 12 мес с оформлением результатов проверки знаний соответствующим протоколом и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров и операторов должна проводиться:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе на обслуживание лифта другой конструкции (с электрического на гидравлический, электропривод переменного тока на постоянный и т.д.). Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ;

по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции.

1.7. Допущенные к самостоятельной работе лифтер и оператор должны:

иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать Правила пользования лифтами;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

пользоваться имеющимися противопожарными средствами;

пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

включать и выключать лифты;

безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

1.8. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.


2. Ежесменный осмотр лифта

2.1. Лифтер, обслуживающий единичный пассажирский, грузовой или больничный лифт, должен проводить осмотр лифта перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, проводить осмотр лифтов в течение смены.

2.2. При проведении осмотра лифтер должен:

2.2.1. Ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.

2.2.2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.

2.2.3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении "вверх" и "вниз" не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках.

2.2.4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии.

2.2.5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним.

2.2.6. Проверить исправность действия кнопок "Стоп", "Двери", светового сигнала "Занято" на всех посадочных площадках, светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала.

2.2.7. Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей.

2.2.8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины.

2.2.9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочного помещения.

2.3. Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотра лифта.

Читайте также: