Сесть на мель из какой профессии

Опубликовано: 02.10.2024

Профессиональные фразеологизмы
Автор: Дмитрий Сироткин

Подготовил подборку фразеологизмов из профессиональной речи .

Набралось порядка 80 фразеологизмов.

Они сведены по группам профессий: военные; моряки, бурлаки; охотники, рыбаки; швеи, портные, сапожники; артисты, музыканты; извозчики, шоферы, машинисты, летчики; плотники, столяры; чиновники; журналисты, издатели; врачи, аптекари; торговцы; кузнецы; мельники, пекари; парикмахеры; педагоги. Приводятся значения фразеологизмов.

Военные

  • В воздухе пахнет порохом (близится, назревает война)
  • Держать порох сухим (быть в полной боевой готовности)
  • Боевое крещение (1. первое участие в бою; 2. первое серьёзное испытание в каком-либо деле)
  • Рубить сплеча (1. действовать, поступать прямолинейно, необдуманно; 2. быть резким в суждениях, говорить прямо, не считаясь ни с кем и ни с чем)
  • Бог войны (артиллерия)
  • Нашего полку прибыло (прибавилось таких людей, как мы; нас стало больше)
  • Пушечное мясо (солдаты, обречённые на бессмысленную гибель)
  • На два фронта (одновременно в двух разных направлениях (действовать, делать что-либо))
  • Военная косточка (кто-либо унаследовал способности быть военным; обладает качествами военного человека)
  • Без вести пропавший (человек, неизвестно где находящийся, не дающий о себе никаких известий)

Моряки, бурлаки

  • Держать нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, изменяющихся условий менять свои взгляды, убеждения, изменять своё поведение)
  • Без руля и без ветрил (без ясного направления; без определённой цели в жизни)
  • Бросать якорь (останавливаться где-либо, устраиваться на постоянное жительство)
  • Садиться на мель (оказываться в затруднительном, тяжёлом положении)
  • Брать на буксир (помогать, передавая свои знания, опыт)
  • Выбросить за борт (отвергать за ненадобностью, ненужностью)
  • Адмиральский час (полдень, время раннего обеда)
  • Сушить вёсла (1. переставать грести, подняв вёсла над водой. Обычно употребляется в форме команды; 2. переставать работать)
  • Тянуть лямку (заниматься тяжёлым, однообразным, надоедающим делом)
  • Отдать концы (1. умереть; 2. поспешно убежать)

Охотники, рыбаки

  • Делить шкуру неубитого медведя (преждевременно оценивать результаты какого-либо дела, распределять прибыль от ещё не осуществлённого предприятия, начинания)
  • Лезть на рожон (начинать, предпринимать что-либо предельно рискованное, обречённое на неудачу, провал)
  • Погнаться за двумя зайцами (преследовать две разные цели одновременно)
  • Убить двух зайцев (одновременно сделать два дела; добиться осуществления двух целей) - кстати, фразеологизмы про зайца
  • Поймать на крючок / удочку (хитрыми уловками вынудить кого-либо сделать что-либо, поступить как-либо, перехитрить, провести)
  • Закидывать / забрасывать удочку (осторожно разузнавать, выяснять предварительно что-либо; осторожно намекать на что-либо с целью что-либо узнать, выяснить ситуацию)
  • Ловить рыбу в мутной воде (извлекать для себя пользу из чужих проблем) - кстати, фразеологизмы про воду
  • Ловить в свои сети (завлекать кого-либо, заинтересовывать собой)
  • Ставить сети (Подстраивать кому-либо ловушку, западню)

Швеи, портные, сапожники

  • Тянуть канитель (1. медленно делать что-либо; затягивать начатое дело; 2. говорить или делать что-либо нудно, однообразно)
  • Плести кружева (кокетничать, заигрывать с кем-либо)
  • На живую нитку (1. слегка закрепив несколькими стежками (ниток), так, чтобы только держалось (для примерки); 2. небрежно, непрочно, кое-как (сделать что-либо))
  • Шито белыми нитками (грубо подделано; неловко, неумело скрыто что-либо)
  • Попасть впросак (по своей оплошности или неосведомлённости оказываться в неприятном или невыгодном положении)
  • Шубы не сошьёшь (никакой, ни малейшей пользы не получишь от чего-либо)
  • На одну колодку (очень похожи, одинаковы)

Артисты, музыканты

  • Артист из погорелого театра (человек, не оправдавший надежд в каком-либо деле)
  • Вешать нос на квинту (огорчаться, приходить в уныние)
  • Вступать на подмостки (начинать деятельность актёра)
  • Появляться на сцену (являться, показываться где-либо в обществе)
  • Играть первую роль (быть ведущим, главенствующим в чём-либо)
  • Играть первую скрипку (быть главным в каком-либо деле, руководить каким-либо делом)
  • Сходить со сцены (1. утрачивая прежнюю значимость, свою актуальность, переставать исполняться; 2. терять былую популярность, славу; переставать играть прежнюю роль; 3. прекращать своё существование)

Извозчики, шоферы, машинисты, летчики

  • Отпускать вожжи (позволять себе или кому-либо расслабиться; переставать быть в состоянии дееспособности)
  • Дать зелёную улицу (содействовать осуществлению чего-либо)
  • На всех парах (1. очень быстро (бежать, ехать и т. п.); 2. очень скоро, без промедлений (делать что-либо))
  • Дать задний ход (отказываться от прежде сказанного, сделанного)
  • Ставить в тупик (приводить в замешательство, вызывать у кого-либо растерянность)
  • Крутить баранку (работать шофёром)
  • Воздушный извозчик (о лётчике гражданской авиации)

Плотники, столяры

  • Бить баклуши (праздно проводить время; бездельничать)
  • Точить лясы (пустословить, заниматься пустой болтовнёй)
  • Топорная работа (грубая, неаккуратная работа)
  • Снимать стружку (отчитывать, критиковать, ругать кого-либо)
  • Разделать под орех (1. зло и беспощадно ругать, распекать, критиковать за что-либо; 2. полностью побеждать в игре, в драке, в сражении)
  • Без сучка без задоринки (без каких-либо помех, без затруднений (идти, действовать и т. п.))

Чиновники

  • Чернильное племя (мелкие чиновники)
  • Отложить в долгий ящик (отложить решение дела на неопределённо длительное время)
  • Класть под сукно (оставлять без внимания, без продвижения (какой-либо документ); откладывать решение какого-либо дела)
  • Положение хуже губернаторского (очень неприятное, крайне затруднительное (положение))

Журналисты, издатели

  • Разбойники пера (о продажных, беспринципных журналистах, писателях)
  • Газетная утка (сенсационная ложь, выдумка средств массовой информации для привлечения внимания и т.д.)
  • Попасть в переплёт (оказываться в трудном и неприятном положении)
  • Выйти в тираж (1. стать непригодным, терять свои силы, качества; 2. умереть)

Врачи, аптекари

  • В час по чайной ложке (очень медленно и помалу)
  • Позолотить пилюлю (смягчить, скрасить чем-либо причиняемую кому-либо неприятность, обиду)
  • Горькая пилюля (что-либо обидное, неприятное для кого-либо)
  • Как в аптеке (1.совершенно точно, безошибочно; 2. всё в порядке)

Торговцы

  • Лезть с суконным рылом в калашный ряд (пытаться занять неподобающе высокое место, положение и т. п.)
  • Показывать товар лицом (проявлять, представлять что-либо с лучшей, наиболее выигрышной стороны)
  • Мерить на свой аршин (судить о ком-либо или о чём-либо только по своим ограниченным представлениям, согласно только своим требованиям)

Кузнецы

  • Довести до белого каления (прийти в исступление; потерять самообладание)
  • Куй железо, пока горячо (не терять времени, используя благоприятные обстоятельства)
  • Между молотом и наковальней (в тяжёлом положении, когда опасность или неприятность угрожают с двух сторон)

Мельники, пекари

  • Тёртый калач (опытный, бывалый и хитрый человек, которого трудно провести, обмануть)
  • Из одного теста (совершенно похож на кого-либо по характеру, мировоззрению, образу жизни и т. п.)
  • Всё перемелется (благополучно разрешится, пройдёт (о каких-либо затруднениях, сложных жизненных обстоятельствах и т. п.))

Парикмахеры

  • Стричь под одну гребёнку (уравнивать кого-либо с кем-либо в каком-либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно))
  • Под мальчика (вид причёски с коротко остриженными сзади волосами, открывающими шею)

Педагоги

  • Классная дама (воспитательница в женских средних учебных заведениях)
  • День открытых дверей (день, в который приглашаются родители и дети в учебное заведение с целью ознакомления с его профилем)

Безусловно, это только часть существующих в русском языке фразеологизмов из профессий. Более того, не все профессии, по которым имеются профессиональные фразеологизмы, вошли в эту подборку.

Некоторые фразеологизмы из профессиональной речи так в ней и остаются , а некоторые попадают в общий язык, приобретая новое, более широкое значение (например, сесть на мель). Порой первоначальное значение исчезает из жизни, а остается только более широкое значение. Например, многие из тех, кто употребляет выражение бить баклуши, уже не знают, что такое баклуша и зачем их надо было бить.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

В процессе изучения норм и правил этикета, мы узнали о положительных и отрицательных качествах человека. Кого-то можно назвать умным, воспитанным, культурным, добрым, а кого-то – злым и невоспитанным. Нам показалось интересным изучить положительные и отрицательные характеристики человека с точки зрения русского литературного языка, а точнее, узнать какие существуют фразеологизмы, обозначающие характер и поведение человека.

Цель проекта: изучить фразеологизмы о человеке, дающие характеристику его характеру, поведению, внешнему виду.

Изучить особенности фразеологизмов и их историю возникновения;

Проанализировать состав фразеологического словаря;

Отобрать фразеологизмы, характеризующие человека;

Сделать брошюру, содержащую фразеологизмы о человеческих качествах.

1. История возникновения фразеологизмов

Первоначально рассмотрим понятие «фразеологизм», для этого мы обратились к определению в «Толковом словаре» Т.Ф. Ефремовой: «Фразеологизм - это устойчивый оборот речи, свойственный определенному языку, имеющий самостоятельное значение …».

Для того чтобы не перепутать фразеологизмы с другими словами и высказываниями, необходимо знать их признаки [1] :

В них насчитывается два и более слов;

Имеют устойчивый состав;

Имеют переносное значение;

Имеют исторические корни;

Являются единым членом предложения.

Кроме того, лингвисты разделяют фразеологизмы на следующие группы:

по источнику происхождения (этимологические изыскания, профессия, литературный источник). Например: «бить баклуши», « тянуть канитель».

по происхождению (заимствованные и исконно русские).

по бытованию (в книжной или разговорной речи). Например: «золотая молодёжь», «змея подколодная».

Фразеологизмы можно разделить условно на пять групп :

из отдельных слов русского языка;

свободные словосочетания русской речи;

пословицы русского языка;

фразеологические единицы русского языка;

иноязычные фразеологизмы.

Из сочетаний отдельных слов фразеологизмы возникают довольно часто. Узнать их можно по необычной сочетаемости слов.

Например, «мозги набекрень», «человек в футляре», «душа нараспашку». Выражение «мозги набекрень» употребляют в речи в том случае, когда говорят про человека, который действует, рассуждает неумно и нелепо. Сочетание «человек в фуляре» употребляется, когда говорят о человеке, который замкнулся в кругу узких, обывательских интересов, боится всяких нововведений. Выражение «душа нараспашку» определяет характер человека, не скрывающего своих мыслей, «открывающего душу» людям.

Наибольшее число фразеологизмов образуется на базе свободных словосочетаний , часто встречающихся в речи. Например, голова нередко сравнивается с котелком, отсюда и перенос на свободное сочетание «котелок варит» нового значения – «голова соображает у кого-либо».

Немало фразеологизмов возникло на базе пословиц .

Обычно фразеологизмом становится часть пословицы, например, из пословицы «Собаку съел, а хвостом подавился», возник фразеологизм « собаку съел». Эта поговорка употребляется по отношению к человеку , который сделал что-то очень и очень трудное и споткнулся на пустяке . А фразеологизм «собаку съел» - по отношению к человеку, который приобрел большой навык в чём-нибудь, знания .

Фразеологические единицы русского языка также нередко становятся базой для образования новых фразеологизмов. Они имеют две разновидности:

фразеологизмы с тем же значением: кормить завтраками → кормить обещаниями;

фразеологизмы с новым значением: отводить глаза – «переводить взгляд в сторону»; отводить глаза – «отвлекать кого-либо, стараясь скрыть что-то».

На базе фразеологизмов других языков образуется заимствованные фразеологизмы.

Например, из французского языка заимствован фразеологизм «иметь зуб на кого- нибудь» - «быть недовольным кем-либо, обижаться на кого-либо; затаивать обиду, злобу, ненависть». Из английского языка – «синий чулок» – «женщина, утратившая женственность, занимающаяся только учеными делами».

С возникновением многих фразеологизмов связано имя великого знатока русского слова И.А. Крылова, который обогатил литературный язык многими образными выражениями, которыми охарактеризовать человека, его качества, подчеркнуть его достоинства и недостатки гораздо легче, чем любыми доказательствами, объяснениями, сравнениями, заключениями. Самое известное его произведение – басня про Стрекозу и Муравья. Из неё к нам пришло выражение «попрыгунья – стрекоза». Так называют людей беззаботных, легкомысленных, беспечных, бабочек-одиночек. Выражение «медвежья услуга» возникло из басни И. А. Крылова «Пустынник и Медведь». Это неумелая услуга, причиняющая только неприятность. Из басен И. А. Крылова пришло к нам и выражение «мартышкин труд» в значении – совершенно бесполезная работа. Это выражение быстро стало крылатым, получило распространение и в устной речи, и в журнальной публицистике.

Таким образом, история возникновения фразеологизмов интересна и необычна. Источниками для их появления чаще всего служат литературные произведения, пословицы.

2. Фразеологизмы, характеризующие человека

Фразеологизмов, которые характеризуют человека , очень много. Одной из наиболее многочисленных групп фразеологии русского языка является группа фразеологизмов со значением качественной оценки лица.

Фразеологизмы этой группы являются одним из средств экспрессивной характеристики человека, эмоциональной оценки его индивидуальных качеств или его положения в обществе, коллективе.

В зависимости от того, какие свойства человека подвергаются оценке, в составе группы могут быть выделены две подгруппы :

оценка индивидуальных качеств личности;

оценка личности на основе её положения в обществе, определённом коллективе, среде.

В пределах первой подгруппы на основе противопоставления признаков « внешний облик человека» и «внутренний облик человека» могут быть выделены соответственно два разряда, в составе которых возможна и дальнейшая классификация.

В разряде фразеологизмов, дающих оценку индивидуальным качествам человека, можно выделить подразряд «рост человека», в составе которого фразеологические единицы противопоставляются по признакам:

очень высокий: коломенская верста, каланча пожарная, (ростом) в косую сажень;

Очень низкий: от горшка два вершка, от земли не видать (не видно), с ноготок, с булавочную головку.

В этом же разряде фразеологизмы противопоставляются и по признакам :

Очень здоровый, полный жизненных сил: плечи косая сажень, косая сажень в плечах, лопаться от (с) жиру, входить в тело, набираться сил.

Здесь же возможно встретить противопоставление по признакам :

очень привлекательный: как картинка, кровь с молоком, пальчики оближешь, бог не обидел;

крайне непривлекательный, отталкивающий: кошка драная, ни кожи ни рожи, (дурён, страшен) как смертный грех;

схожий с другим, одинаковый: на один покрой, одного покроя, один в один, один к одному, точка в точку, волос в волос, голос в голос, ни дать ни взять, из одного теста, тютелька в тютельку, два сапога пара, одного поля ягодка, на одно лицо, как две капли воды, капля в каплю, на одну колодку, одним миром мазаны, под (одну) масть;

Не схожий с другим, отличающийся: не пара, как небо и земля, из другого теста;

Нарядный, стильный: разодетый в пух и прах, в полном параде, с иголочки;

Старомодный: шут (чучело, пугало) гороховый;

Не по размеру: сидит как на корове седло;

Нагишом, без всякой одежды: в чём мать родила, в костюме Адама, в костюме Евы, в натуральном виде, без ничего.

Второй разряд – «оценка внутреннего мира», сфера понятийного содержания, которая включает оценку интеллектуального развития человека, его жизненного опыта, моральных качеств и форм поведения.

Высокий уровень интеллектуального развития, умственных способностей лица – (ума палата, с царём в голове, иметь голову на плечах, на голову выше, с головой, светлая головушка, голова на плечах, семи пядей во лбу, голова (котелок) варит, набираться ума (разума));

низкий уровень интеллектуального развития – (олух царя небесного, без царя в голове, пороха не выдумает, богом убитый, ни бе ни ме (ни кукареку), петый дурак, дубина стоеросовая, без головы, пень берёзовый, медный лоб, мешок с соломой, пустая голова (башка), дурья голова (башка), голова соломой набита, голова еловая, солома в голове, глуп как пробка, глуп как сивый мерин, мякинная башка, винтиков не хватает, как баран на новые ворота);

большой жизненный опыт – (тёртый калач, зубы проел, собаку съел, стреляный воробей, травленый (старый) волк, пролётная головушка, мастер на все руки, знать, как свои пять пальцев, рука набита, золотые руки, из молодых да ранний, глаз набит (намётан) знает (масть) толк);

небольшой жизненный опыт : желторотый птенец, мало каши съел, по молодости лет.

Вторая подгруппа включает два разряда:

оценка социального положения человека;

оценка взаимоотношений личности и окружающего её коллектива.

Основанием для такой оценки являются как факторы социального характера , так и индивидуальные особенности личности. В пределах обоих разрядов возможна детализированная классификация:

высокое социальное положение, выделяющийся : важная птица, высшей пробы, не обсевок в поле, высоко летать, не лыком шит, белая кость, далеко пойти, место под солнцем, переть в гору, большая рука, птица высокого полёта, в цене, из ряда вон выходящий, на своём месте, вырасти в глазах, Гог и Магог, рукой не достанешь, с большой буквы, бить в глаза, ничего себе, что надо, восходящая звезда, на большой палец, хоть куда, звезда первой величины;

низкое социальное положение, ничем не выделяющийся : пустое место, мелкая сошка, последняя спица в колесе, чёрная кость, мелко плавать, без роду и племени, грош цена, никуда не годный, не в чести, низкой пробы, пятое колесо в телеге, птица невысокого полёта, не пришей не пристегни, отставной козы барабанщик, пришей кобыле хвост, не ахти какой, плевка не стоит, ни то ни сё, не на что смотреть, звёзд с неба не хватает, мокрая курица, абсолютный нуль, ноль без палочки, в подмётки не годится, выеденного яйца не стоит, не выдерживает никакой критики, ногтя (мизинца, подмётки) не стоит, ни пава ни ворона, ни Богу свечка ни чёрту кочерга, ни рыба ни мясо, гроша ломаного не стоит;

богатство, достаток : денежный мешок, толстая мошна, как у Христа за пазухой, на широкую ногу, молочные реки и кисельные берега, полная чаша, грести лопатой деньги, вставать на ноги, денег куры не клюют, тугой карман, как сыр в масле кататься;

бедность, нужда, безвыходное положение : класть зубы на полку, тощий карман, хоть в петлю лезть, доходить до точки, гол как сокол, вкушать от пищи святого Антония, как рак на мели, садиться на мель, ветер свистит в карманах, беден как церковная крыса, карманная чахотка, голь перекатная, свистать в кулак, перебиваться с хлеба на квас, идти по миру с сумой, заходить в тупик.

Кроме того, существуют фразеологизмы со значением «форма поведения»: сверкать глазами, проглотить язык, встать на ноги и др.

Таким образом, существует множество фразеологизмов, характеризующих человека с разных точек зрения.

С помощью исследования фразеологизмов, характеризующих человека, можно создать представление о миропонимании русского человека, окружающей его действительности, богатстве выразительных языковых средств, эмоциональной жизни народа; определить направления, в которых необходимо прилагать усилия для развития культуры и языка.

Фразеология является важным средством речевого воздействия на человека, придает языку особую выразительность, образность, способствует пониманию его глубоко гуманных идей. Употребление фразеологических единиц зависит от идейной тематической направленности речи, они разнообразны по значению, стилистической характеристике. Некоторые фразеологические единицы используются часто, но каждый раз в новом контексте они звучат по-иному, выражая тонкие оттенки смысла и чувств.

Современный русский язык представляет собой сбалансированную систему, одной из составляющих которой является фразеология. Этот раздел языка имеет свою единицу — фразеологический оборот, или идиому. Эти меткие выражения делают язык точным и образным. К сожалению, речь современного человека нельзя назвать богатой и красочной.

Многие вообще не понимают значения идиом и принимают их за чистую монету, поэтому в настоящей статье речь пойдет о том, что такое фразеологизмы. Примеры с объяснением помогут разобраться в значении каждого оборота.

Что такое фразеологизм

Фразеологизмы — это лексически неделимое словосочетание, выражающее целостное значение и соотносящееся по своему значению со словом.

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологические обороты русского языка разнообразны по значению. Источниками их происхождения могут быть и художественные произведения, и мифология, и исторические факты и личности.

№ п/п Идиома Значение Происхождение
1 От корки до корки С самого начала и до конца Древнерусское. Обложки книг раньше делали из дерева
2 Ахиллесова пята Место, в которое можно нанести поражение Мифология. Миф о действиях Фетиды сделать сына неуязвимым
3 Бальзаковский возраст Женский возраст в период от 30 до 40 Из романов О. де Бальзака
4 В печенках сидит Надоел История. В Древней Руси считалось, что в печени вся сила человека.
5 Ломаного гроша не стоит Ничего не значащий История. Грош — монета самого маленького достоинства.
6 Деньги на бочку Быстро отдать деньги Из обихода пиратов

Полезное видео: фразеологизмы в русском языке

Фразеологизмы с картинками

Легче понять происхождение и лексическое значение фразеологизмов русского языка помогут издания с картинками:

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

Фразеологизмы примеры с объяснением

К фразеологическим оборотам в виде списка человек обращается, учась в школе. Особенно это становится актуальным при подготовке к итоговой аттестации по русскому языку.

Список фразеологизмов для учащихся 9 класса:

  1. Не оторвать взгляд
  2. Перевернуть вверх дном
  3. Сочинять на ходу
  4. Пойти по стопам
  5. Быть на седьмом небе от счастья
  6. Сбежать на край света
  7. За его счет
  8. Вдоль и поперек
  9. Свет клином сошелся на нем
  10. Быть в самый раз
  11. Перевести дух
  12. Лезут в голову (мысли)
  13. Телячьи нежности
  14. Быть не ко двору
  15. Пройти тернистый путь
  16. Настраивать на определенный лад
  17. От нечего делать
  18. Выше моих сил
  19. Лазить под руками
  20. Провалиться сквозь землю
  21. Броситься в глаза
  22. В конце концов
  23. Как ветром сдуло
  24. Все честь по чести
  25. Не подать виду
  26. Как миленький
  27. С первого взгляда (понять)
  28. Не было бы счастья, да несчастье помогло
  29. Язык не поворачивается
  30. (Расходиться) кто куда
  31. (Слезы) подступили к горлу
  32. Делать было нечего
  33. Днем с огнем не сыщешь
  34. Нести тяжкий крест
  35. Поднять всех на ноги
  36. Не видать как своих ушей
  37. (Кричать) во весь голос
  38. Изо всех сил
  39. Тут как тут
  40. Подумать только (в качестве вводной конструкции)
  41. (Бросить) на произвол судьбы
  42. Не сводить глаз (с кого-либо)
  43. Пасть духом
  44. Прийтись по душе
  45. Развести руками
  46. Не знать, куда деваться
  47. Пальцем тронуть
  48. Из глаз посыпались искры
  49. Иудин поцелуй
  50. На своей шкуре (испытать)
  51. Не чаять души в ком-либо
  52. Ни с того ни с сего
  53. Видеть в розовом свете
  54. На белом свете
  55. (Остановиться) как вкопанный
  56. (Попрощаться) раз и навсегда
  57. Разложить по полочкам
  58. Обращать внимание (на кого-либо)
  59. На край света
  60. Прийти в себя
  61. Забыть про все на свете
  62. (Ходить) сам не свой

Это интересно! Что значит тертый калач: значение и происхождение фразеологизма

Список фразеологизмов русского языка для учащихся 11 класса:

  • с азов
  • ад кромешный
  • адвокат дьявола
  • аки тать в нощи
  • альма-матер
  • альтер эго
  • ананасы в шампанском
  • аника-воин
  • баню задать
  • белая ворона
  • белены объелся
  • белая кость
  • биться как рыба об лед
  • божий одуванчик
  • в двух словах
  • в добрый час
  • в зените славы
  • в чужую дудку дудеть
  • вернуться к своим пенатам
  • войти в положение
  • ганнибалова клятва
  • где раки зимуют
  • гнуть хребет
  • дамоклов меч
  • два сапога пара
  • держать нос по ветру
  • дойная корова

Фразеологизмы примеры с объяснением

  1. Ссориться постоянно
  2. Взять инициативу в свои руки
  3. Преувеличивать
  4. Нет таланта к пению
  5. Выполнять однообразную работу
  6. Не оплатить проезд в общественном транспорте

Фразеологизмы примеры с объяснением

  1. Попусту болтать
  2. Неуютно
  3. Обманывать
  4. Кокетничать
  5. Слушать чужие разговоры
  6. Дремать
  7. Есть твердую пищу
  8. Замолчать
  9. Преувеличивать

Как определить и что это такое фразеологизмы в русском языке

  1. Естественно
  2. Мало очень
  3. Слушать
  4. Опекать

Как определить и что это такое фразеологизмы в русском языке

  1. Крепко и без сновидений
  2. Мечтать
  3. Очень мало
  4. Не переставая, сильно.

Это интересно! Выражение Собаку съел – в чем значение фразеологизма

Фразеологизмы в предложениях

Несомненно, речь становится яркой и образной, когда говорящий использует фразеологические обороты в предложениях. Писатели и поэты, чтобы украсить свои тексты, тоже прибегают к использованию идиом.

№ п/п Пример Значение идиомы
1 Школа всего в двух шагах от дома. Рядом
2 Он пошел по стопам отца. Последовал его примеру
3 На уроках музыки пели из-под палки. Насильно
4 Невестка так, седьмая вода на киселе. Неродная
5 Встал он ни свет ни заря. Рано
6 Новость об отчислении поразила нас как гром среди ясного неба. Неожиданно
7 Она знала лес как свои пять пальцев. Хорошо
8 Учитель тоже не лыком шит. Не прост, как кажется
9 Он говорил, будто вливал в час по чайной ложке. Очень медленно

Лексическое значение фразеологизмов

Фразеологизмы русского языка при употреблении в речи наполняют ее особым смыслом. Этот эффект достигается за счет того, что значение его выражают все слова, входящие в его состав. Поэтому распространенные фразеологические обороты употребляются говорящими в готовом виде, то есть не создаются спонтанно в потоке речи.

Условно все фразеологизмы можно поделить на группы в зависимости от того, в какой речевой ситуации они употребляются.

  1. Аллегорическое значение.
  2. Перифразы.

Первая группа фразеологических оборотов русского языка наполняет речь патетикой. Вторая же – поэтизирует то, о чем идет речь в разговоре. Эти группы фразеологизмов преимущественно употребляются в литературных произведениях.

Достаточно много фразеологических единиц связаны с профессиями.

Из железнодорожной сферы:

  1. Ставить в тупик — невозможность быстро принять решение.
  2. Зеленая улица — свобода на пути.
  3. На всех парах — быстро.
  4. Стоять под парами — быть во всеоружии.

Из профессии медиков:

  1. Как рукой сняло — прошло без следа.
  2. Затаить дыхание — слушать внимательно.
  3. Поставить диагноз — правильно объяснить причину.
  4. Позолотить пилюлю — увеличить ценность вещи в данный момент.

Из обихода учителей:

  1. Прописать ижицу — наказать.
  2. Всыпать по первое число — очень сильно.
  3. От доски до доски — от начала до конца.

Парикмахерские: Стричь под одну гребенку — не делать различий.

Из музыкальной сферы: Играть первую скрипку — превалировать в чем-либо.

Из обихода моряков:

  1. Сесть на мель — обмишуриться.
  2. Нос по ветру — в курсе событий.
  3. Бросить якорь — остановиться в делах.
  4. Сжигать мосты — невозврат к прошлому.
  5. Гнать волну — наговаривать.
  6. Ждать у моря погоды — бездействовать.

Распространенные фразеологизмы

В русском языке можно насчитать несколько десятков фразеологических выражений, которые популярны в использовании:

  1. Авгиевы конюшни — место, где царит бедлам
  2. Аршин проглотить — ходить не сгибаясь, подобно роботу
  3. Белены объесться — неадекватно вести себя
  4. Буриданов осел — человек, который не может принять решение самостоятельно
  5. Вернемся к нашим баранам — не будем отвлекаться
  6. Верста коломенская — очень высокий
  7. Водить за нос — обманывать
  8. Волосы дыбом — испуг
  9. Вот где собака зарыта! — причина, истина
  10. Всыпать по первое число — серьезно наказать
  11. Втирать очки — обманывать
  12. Глас вопиющего в пустыне — напрасные слова
  13. Гол как сокол — беден
  14. Голая правда — правда
  15. Горе луковое — недотепа
  16. Двуликий Янус — лицемер
  17. Дело в шляпе — удачное дело
  18. Держать в черном теле — очень строго
  19. Довести до белого каления — до бешенства
  20. Дым коромыслом — беспорядок
  21. Железный занавес — преграда
  22. Желтая пресса — сплетни

Вот где собака зарыта! — причина, истина

Вот где собака зарыта! — причина, истина

Фразеологизмы для начальной школы

В начальной школе важно при изучении русского языка ввести понятие фразеологизма. Задача учителя — научить адекватно использовать эти языковые единицы в собственной речи. Также учащиеся должны «узнавать» фразеологические обороты в тексте.

Ниже приведем список фразеологизмов с объяснениями для начальной школы:

  1. Волосы дыбом — очень сильно испугался
  2. Все трын трава — безразлично, меня это не касается
  3. Вверх тормашками — кувырком, вверх дном
  4. Отставной козы барабанщик — никому не важный и не нужный
  5. Дым коромыслом — неразбериха
  6. Прет на рожон — нарывается на грубость
  7. Козел отпущения — тот, кто отвечает за чужие поступки
  8. Как с гуся вода — без реакции
  9. Профессор кислых щей — непутевый
  10. Зарубить на носу — запомнить
  11. Гнаться за двумя зайцами — делать два дела и не достичь результата
  12. Как курица лапой — неразборчиво
  13. Подложить свинью — сделать гадость

Фразеологические сочетания обогащают речь людей. Главное назначение фразеологических единиц — экспрессия в языке. Это особые эмоции, чувства. Именно по той причине, что фразеологизмы нельзя поделить на составляющие, иностранцы с трудом понимают их значение.

Если коснуться истории языка, то стоит отметить, что она неразрывно связана с функционированием тех или иных фразеологизмов в речи. Многие из них прочно вошли в язык, потому что появились новые исторические реалии.

Кок — оказывается эта профессия не из легких, как считают другие моряки (ведь он не управляет судном и не отвечает за его сердце — главный двигатель) на нем также лежит большая ответственность за здоровье и жизнь людей.

«Поваром на судне хотят многие, но далеко не все представляют, с какими физическими и моральными усилиями сопряжена эта профессия», — подчеркнул представитель один из представителей этой профессии.

Почему именно кок и каково работается им на судне, особенно со своими соотечественниками, рассказал судовой повар Андрей:

«Как и многие, кто хочет перемен в своей жизни, я решил стать судовым поваром. На суше повар в среднем получает в час, мягко говоря копейки, но отрабатывает от 12 до 16-17 часов за сутки. На кухне никому нелегко. К каждому блюду нужно подходить с творчеством и большой ответственностью. К сожалению, финансов хватает только на то, чтобы оплатить квартиру, сходить пару раз в магазин и сводить девушку в кафе.

На суше я отработал поваром около семи лет, постепенно откладывая деньги на учебу и оформление необходимых для моряк документов, а денег нужно довольно много. Учился на судового повара заочно. В ресторане современная профессиональная аппаратура, всё сделано для того, чтобы повару было комфортно. В море совсем другие условия: строже нормы, правила, свой график, конструкция и эксплуатация камбуза и техника тоже специфическая — только самое необходимое. Поэтому приходится полагаться только на свой поварской опыт.

Многие удивятся, но на судах, где экипаж составляет 12-15 человек, — нет врача. И если случится пищевое отравление, то лечить больного придется повару. То есть повар — он еще и врач. Поэтому теорию можно положить на полку и переходить к практике. Всему основному учишься в ходе работы. Лично я руководствовался принципом: «Не попробуешь — не узнаешь, а потом, возможно, будешь жалеть».

Так как меня сильно укачивает в машине, а то и в лифте, мне было удивительно, что я быстро привык к качке. Но перемена климата и атмосферного давления на мне сказывалась! Бывало плохо, мучили головные боли, но потихоньку привык. Когда судно режет волну — это еще нормально, а если идет вбок — сильно качает. Кстати, капитан предупреждал: закрепите посуду, технику. Но всё равно при сложном маневре что-то всегда разбивалось.

Что касается моей работы, то мне ежедневно приходилось кормить 13-14 человек, не считая лоцманов, судовых техников, электриков, прикрепленных к портам, пограничную комиссию, а также и кадетов. А это: завтрак, обед, полдник, ужин, еще надо было что-то оставить покушать «ночникам», ночному механику и штурману. Ну, и холодильник постоянно у них битком.

Помимо этого весь колпит был на мне. Уборка камбуза, посуда, заказ продуктов. И рассчитать надо так, чтобы хватило как минимум на месяц. Радовало только то, что мог заказать, что хотел. Еда должна быть разнообразной и вкусной, причем надо учитывать пожелания всех членов команды. Это конечно, невозможно, хотя в отдельных случаях и это приходилось делать.

Изыски, какие-то крем-супы моряки не любят, перед глазами нашего моряка должен быть кусок мяса. Мясо в супе — это закон. Они и привередливы, и не привередливы — это парадокс. Иногда на завтрак просят что-то конкретное (давно не ели!). Например, манную кашу. А так это может быть яичница с сосисками, омлет, молочная запеканка, сырники и так далее. Но что бы там ни было, если нет бутербродов с колбасой, то сразу вопрос: «Так мы сегодня будем есть или нет?». При отсутствии утренних бутербродов день точно будет прожит зря!)) А если нет майонеза, — то все, ховайся — они спускают шлюпки и возвращаются домой!

На обед должен быть салат, первое, второе и компот. Казалось бы, в море люди должны есть всё, а вот нет! Как-то раз заказал пельмени. Жареные не любят, а один моряк сказал, что предпочитает только домашние, а не покупные, и привередливо выковыривал из них мясо. Начал лепить вручную. Моряки очень любят жареную картошку с мясом, а еще — макароны по-флотски, которые, как это ни парадоксально, в море считаются запрещенными, потому что являются скоропортящимся продуктом. Я их готовил, но говорил, что это болоньезе — проходило на ура. Капитану очень нравилось.

Меня изводила «заезженная пластинка»: а что будешь готовить? И так каждый заглянет по пять раз в день! Понятно, им интересно, но каждый раз слышать это тяжело. А если честно, то просто бесит. Вообще, при всей тяжести работы меня иной раз радовало, что я тружусь на камбузе один. Люди на судне разные, в буквальном смысле слова — сборная солянка, и к каждому не подстроишься.

--> FISHKINET

По самым приблизительным оценкам, в середине XIX века бурлацким промыслом в нашей стране занималось от 300 до 650 тысяч человек.

По самым приблизительным оценкам, в середине XIX века бурлацким промыслом в нашей стране занималось от 300 до 650 тысяч человек.

Работа сложная, опасная и трудная. Однако.

Работа сложная, опасная и трудная. Однако.

По берегу лодки тянули лишь на незначительных участках - например преодолевая мели или небольшие пороги

По берегу лодки тянули лишь на незначительных участках - например преодолевая мели или небольшие пороги

Существовали также женские бурлацкие артели.

Существовали также женские бурлацкие артели.

Посмотрите русло любой реки и вы, на большей ее части, увидите камни, деревья, кустарники. Так что думать, что бурлаки тащили судно от начала пути до его конца - не верно

Посмотрите русло любой реки и вы, на большей ее части, увидите камни, деревья, кустарники. Так что думать, что бурлаки тащили судно от начала пути до его конца - не верно

Вот так описывал эту работу И. Шубин: на баржах устанавливали большой барабан с намотанным на него тросом.

Вот так описывал эту работу И. Шубин: на баржах устанавливали большой барабан с намотанным на него тросом.

Бурлаки зарабатывали приличные деньги и за сезон (лето) они скапливали денег достаточно для проживания в течении полугода

Бурлаки зарабатывали приличные деньги и за сезон (лето) они скапливали денег достаточно для проживания в течении полугода

Формировались целые артели бурлаков - т.е. представление о том, что туда загоняли насильно, делая людей несчастными, не верно в корне

Формировались целые артели бурлаков - т.е. представление о том, что туда загоняли насильно, делая людей несчастными, не верно в корне

Бурлачеством или «судовой работой» в России называли различные виды работ на речных судах, а также сплаве леса.

Бурлачеством или «судовой работой» в России называли различные виды работ на речных судах, а также сплаве леса.

История в лицах: а так ли каторжен был труд бурлака?

А вы знали, что впереди идущего бурлака называли шишкой? Он возглавлял и направлял все шествие. С тех пор большого и важного человека называют важной шишкой.

А вы знали, что впереди идущего бурлака называли шишкой? Он возглавлял и направлял все шествие. С тех пор большого и важного человека называют важной шишкой.

Бурлаки существовали не только в России - везде в мире, где имелось речное судоходство применяли бурлацкую силу

Бурлаки существовали не только в России - везде в мире, где имелось речное судоходство применяли бурлацкую силу

Голландские бурлаки. Нидерланды. 1931г.

Голландские бурлаки. Нидерланды. 1931г.

История в лицах: а так ли каторжен был труд бурлака?

Интересно - в Австро-Венгерской империи, использование труда бурлаков имело особенность. До середины XIX века здесь в массовом порядке привлекали на подобные работы каторжников.

Интересно - в Австро-Венгерской империи, использование труда бурлаков имело особенность. До середины XIX века здесь в массовом порядке привлекали на подобные работы каторжников.

История в лицах: а так ли каторжен был труд бурлака?

Работа бурлаков нашла отражение во многих произведениях искусства

Работа бурлаков нашла отражение во многих произведениях искусства

Однако главную картину, по которой мы знаем о "жизни" бурлаков многие, не без основы, посчитали провокацией и отзывались о ней крайне негативно.

Однако главную картину, по которой мы знаем о "жизни" бурлаков многие, не без основы, посчитали провокацией и отзывались о ней крайне негативно.


История в лицах: а так ли каторжен был труд бурлака?

Это был июнь 1871 года. Холера уже началась. Когда я пришел пешком из Вологды в Ярославль, там участились холерные случаи, которые, главным образом, проявлялись среди прибрежного рабочего народа, среди зимогоровгрузчиков. Холера помогла мне выполнить заветное желание попасть именно в бурлаки, да еще в лямочники, в те самые, о которых Некрасов сказал:

«То бурлаки идут бичевой…»

Я ходил по Тверицам, любовался красотой нагорного Ярославля, по ту сторону Волги, дымившими у пристаней пассажирскими пароходами, то белыми, то розовыми, караваном баржей, тянувшихся на буксире… А где же бурлаки?

Я спрашивал об этом на пристанях надо мной смеялись. Только один старик, лежавший на штабелях теса, выгруженного на берег, сказал мне, что народом редко водят суда теперь, тащат только маленькие унжаки и коломенки, а старинных расшив чтото давно уже не видать, как в старину было.

Вот только одна вчера такая вечером пришла, настоящая расшива, и сейчас, так версты на две выше Твериц стоит; тут у нас бурлацкая перемена споконвеку была, аравушка на базар сходит, сутки, а то и двое, отдохнет. Вон гляди!…

И указал он мне на четверых загорелых оборванцев в лаптях, выходивших из кабака. Они вышли со штофом в руках и направились к нам, их, должно быть, привлекли эти груды сложенного теса.
Дедушка, можно у вас тут выпить и закусить?

Да пейте, кто мешает!

Вот спасибо, и тебе поднесем!

Молодой малый, белесоватый и длинный, в синих узких портках и новых лаптях, снял с шеи огромную вязку кренделей. Другой, коренастый мужик, вытащил жестяную кружку, третий выворотил изза пазухи вареную печенку с хороший каравай, а четвертый, с черной бородой и огромными бровями, стал наливать вино, и первый стакан поднесли деду, который на зов подошел к ним.

А этот малый с тобой, что ли? мигнул черный на меня.

Так, работенку подыскивает…

Ведь вы с той расшивы?

Оттоль! и поманил меня к себе.

Черный осмотрел меня с головы до ног и поднес вина, Я в ответ вынул из кармана около рубля меди и серебра, отсчитал полтинник и предложил поставить штоф от меня.

Вот, гляди, ребята, это все мое состояние, пропьем, а потом уж вы меня в артель возьмите, надо и лямку попробовать… Прямо говорить буду, деваться некуда, работы никакой не знаю, служил в цирке, да пришлось уйти, и паспорт там остался.

А на кой ляд он нам?

Ну что ж, ладно! Айда с нами, по заре выходим. Мы пили, закусывали, разговаривали… Принесли еще штоф и допили.

Айдате на базар, сейчас тебя обрядить надо… Коньки брось, на липовую машину станем!

Я ликовал. Зашли в кабак, захватили еще штоф, два каравая ситнего, продали на базаре за два рубля мои сапоги, купили онучи, три пары липовых лаптей и весьма любовно указали мне, как надо обуваться, заставив меня три раза разуться и обуться. И ах, как легко после тяжелой дороги от Вологды до Ярославля показались мне лапти, о чем я и сообщил бурлакам.

Ногато как в трактире! Я вот сроду не носил сапогов, утешил меня длинный малый.

Приняла меня оравушка без расспросов, будто пришел свой человек. По бурлацкому статуту не подобает расспрашивать, кто ты, да откуда?

Садись, да обедай, да в лямку впрягайся! А откуда ты, никому дела нет. Накормили меня ужином, кашицей с соленой судачиной, а потом я улегся вместе с другими на песке около прикола, на котором был намотан конец бичевы, а другой конец высоко над водой поднимался к вершине мачты. Я уснул, а кругом еще разговаривали бурлаки, да шумела и ругалась одна пьяная кучка, распивавшая вино. Я заснул как убитый, сунув лицо в песок уж очень комары и мошкара одолевали, особенно, когда дым от костра несся в другую сторону.

Я проснулся от толчка в бок и голоса над головой:

Вставай, ребятушки, вставаай…

Песок отсырел… Дрожь проняла все тело… Только что рассвело… Травка не колыхнется, роса на листочке поблескивает… Ветерок пошевеливает белый туман над рекой… Вдали расшива кажется совсем черной…

Подходи к отвальной!

Около приказчика с железным ведром выстраивалась шеренга вставших с холодного песка бурлаков с заспанными лицами, кто расправлял наболелые кости, кто стучал от утреннего холода зубами.
Согреться стаканом сивухи у всех было единой целью и надеждой. Выпивали… Отходили… Солили ломти хлеба и завтракали… Коекто запивал из Волги в нападку водой с песочком и тут же умывался, утираясь кто рукавом, кто полой кафтана. Потом одежу, а кто запасливый, так и рогожу, на которой спал, валили в лодку, и приказчик увозил бурлацкое имущество к посудине. Ветерок зарябил реку… Согнал туман… Засверкали первые лучи восходящего солнца, а вместе с ним и ветерок затих… Волга как зеркало… Бурлаки столпились возле прикола, вокруг бичевы, приноравливаясь к лямке,

Хомутайсь! рявкнул косной с посудины… Стали запрягаться, а косной ревел:

Якорные подъехали на лодке к буйку, выбрали канаты, затянули дубинушку и, наконец, якорь показал из воды свои черные рога…

Ходу, ребятушки, ходу! надрывался косной.

Ой, дубинушка, ухнем, ой, лесовая, подернем, подернем, да ух, ух, ух…

Расшива неслышно зашевелилась.

Ой, пошла, пошла, пошла…

А расшива еще только шевелилась и не двигалась… Оравушка топталась на месте, скрипнула мачта…

Ой, пошла, пошла, пошла…

* * *
То мы хлюпали по болоту, то путались в кустах. Ну и шахма! Вся тальником заросла. То в болото, то в воду лезь.

Ругался «шишка» Иван Костыга, старинный бурлак, из низовых.

На то ты и «гусак», чтобы дорогупуть держать, сказал «подшишечный» Улан, тоже бывалый.

Да нешто это наш бичевник!… Пароходы съели бурлака… Только наш Пантюха все еще по старой вере.

Народом кормился и отец мой и я. Душу свою нечистому не отдам. Что такое пароходы? Кто их возит? Души утопленников колеса вертят, а нечистые их огнем палят…

Этот разговор я слышал еще накануне, после ужина. Путина, в которую я попал, была случайная. Только один на всей Волге старый «хозяин» Пантелей изза УткиМайны водил суда народом, по старинке.

Короткие путины, конечно, еще были: народом поднимали или унжаки с посудой или паузки с камнем, и наша единственная уцелевшая на Волге Крымзенская расшива была анахронизмом. Она была старше Ивана Костыги, который от УткиМайны до Рыбны больше двадцати путин сделал у Пантюхи, и потому с презрением смотрел и на пароходы и на всех нас, которых бурлаками не считал. Мне посчастливилось, он меня сразу поставил третьим, за подшишечным Уланом, сказав:

Здоров малый, этот сдержить! И Улан подтвердил: сдержить! И приходилось сдерживать, инда икры болели, грудь ломило и глаза наливались кровью.

Суводь (Суводь порыв встречного течения.), робя, держись. Огогого… загремело с расшивы, попавшей в водоворот.

И на повороте Волги, когда мы переваливали песчаную косу, сразу натянулась бичева, и нас рвануло назад.
Наддай, робя, Уух! грянул Костыга, когда мы на момент остановились и коекто упал:

Наддай! Не засариваай!… ревел косной с прясла.

Сдержали. Двинулись, качаясь и задыхаясь… В глазах потемнело, а встречное течение, суводь еще крутила посудину.

Федька, пудиля! хрипел Костыга. И сзади меня чудный высокий тенор затянул звонко и приказательно:

Белый пудель шаговит…

Шаговит, шаговит… отозвалась на разные голоса ватага и я тоже с ней.

И установившись в такт шага, утопая в песке, мы уже пели черного пуделя.

Черный пудель шаговит, шаговит… Черный пудель шаговит, шаговит.

И пели, пока не побороли встречное течение.

А тут еще десяток мальчишек с песчаного обрывистого яра дразнили нас:

Аравушка! аравушка! обсери берега!

Но старые бурлаки не обижались, и никакого внимания на них:

Что верно, то верно, время холерное!

Правдой не задразнишь, кивнул на них Улан. Обессиленно двигалась. Бичева захлюпала по воде. Расшива сошла со стержня…

Не зассариваай!… и бичева натягивалась.

Еще ветру нет, а то искупало бы! обернулся ко мне Улан.

Почему Улан? допытывался я после у него. Оказывается, давно это было остановили они шайкой тройку под Казанью на большой дороге, и по дележу ему достался кожаный ящик. Пришел он в кабак на пристани, открыл, а в ящике всегонавсего только и оказалась уланская каска.

Ну и смеху было! Так с тех пор и прозвали Уланом.

Когда был попутный ветер ставили пару и шли легко и скоро, торопком, чтобы не засаривать в воду бичеву.

Уж я после узнал, что меня взяли в ватагу в Ярославле вместо умершего от холеры, тело которого спрятали на расшиве под кичкой хоронить в городе боялись, как бы задержки от полиции не было… Старые бурлаки, люди с бурным прошлым и с юности без всяких паспортов, молчали: им полиция опаснее холеры. У половины бурлаков паспортов не было. Зато хозяин уж особенно ласков стал: три раза в день водку подносил: с отвалом, с привалом и для здоровья.

Эх, кабы да старое вернуть, когда этих пароходищ было мало! Разве такой тогда бурлак был? Что теперь бурлак? изза хлеба бьется! А прежде бурлак вольной жизни искал. Конечно, пока в лямке, под хозяином идешь, послухмян будь… Так разве для этого тогда в бурлаки шли, как теперь, чтобы получить путинные да по домам. разбрестись? Но и домато своего у нашего брата не было… Хошь до меня доведись? Сжег я барина и на Волгу… Имя свое забыл: Костыга да Костыга… А Костыгу вся бурлацкая Волга знает. У самого Репки есаулом был… Вот это атаман! А тоже, когда в лямке, и он, и я хозяину подчинялись пока в Нижнем али в Рыбне расчет не получишь. А как получили расчет мы уже не лямошники, а станишники! Раздобудем в Рыбне завозню, соберем станицу верную, так, человек десять, и махить на низ… А там по островам еще бурлаки деловые, знаемые, найдутся глядь, около Камы у нас станица в полсотни, а то и больше… Косовыми разживемся с птицей парусом… Репка, конечно, атаманом… Его все боялись, а хозяева уважали… Если Репка в лямке значит посудина дойдет до места… Бывалоче идем в лямке, а на нас разбойная станица налетает, так, лодки две, а то три…Издаля атаман ревет на носу:
Гиляровский Мои скитания

Читайте также: