Как в резюме указать научную публикацию

Опубликовано: 06.05.2024

Секреты хорошего резюме Резюме и CV (Curriculum Vitae) представляют собой структурированный перечень фактов о профессиональной жизни, цель которого - сообщить личную информацию для представления кандидатуры на

Секреты хорошего резюме Резюме и CV (Curriculum Vitae) представляют собой структурированный перечень фактов о профессиональной жизни, цель которого - сообщить личную информацию для представления кандидатуры на какую-либо вакансию. Ваша задача - сделать это наилучшим образом.

Резюме (CV) должно быть ясным и хорошо организованным. Можно попробовать несколько различных шрифтов на своем компьютере, чтобы выбрать наиболее подходящие. Но не переусердствуйте: два шрифта в одном документе - оптимальное количество. Каждый шрифт должен выполнять свою функцию: один, например, используется для заглавий секций, другой - для основного текста. Можно также использовать отступы, свободное пространство, выравнивание, жирный шрифт и курсив.

Резюме и CV являются сходными документами, однако за рубежом между ними делают некоторое различие. Резюме обычно содержит несколько наиболее необходимых секций - «Личные данные», «Образование», «Трудовая деятельность», «Неосновная деятельность», «Специальные навыки» (например, компьютерные), «Иностранные языки» - и не превышает одной страницы.

В Curriculum Vitae ударение ставится на полноте и всесторонности информации, подается обширный материал и исчерпывающие подробности об опыте и квалификации претендента на вакансию. CV может занимать до четырех страниц.

Строгих правил относительно представления информации в резюме или CV не существует. Главное - подача информации в наиболее позитивной, исчерпывающей и одновременно краткой форме.

Информация должна быть детальной - это придаст большую достоверность тому, что вы сообщаете. Необходимо указывать даты, наименования должностей, названия учреждений.

В то же время опускайте ненужные факты - рост, вес, состояние здоровья обычно имеют слабое отношение к вашей квалификации.

Резюме или CV начинается с «шапки», в которую включаются ваше имя, фамилия (и отчество, если документ на русском языке) вместе с контактной информацией: почтовый адрес, телефон, адрес электронной почты, чтобы возможный работодатель мог с вами связаться. Ниже даются рекомендации к возможным секциям вашего документа.

Целевая позиция (вакансия/кандидатура на должность)

Этот раздел не является обязательным. Но если в организации, куда вы подаете свои документы, имеется несколько вакансий, надо указать должность, на которую вы предлагаете свою кандидатуру.

Решите, является ли эта секция необходимой в вашем резюме; иногда она представляется излишней, так как мало затрагивает ваши способности. Если эта секция включается, в ней указываются дата рождения (готовя резюме на английском языке, укажите месяц словами из-за различий в порядке указания месяца и дня в Америке и Европе) и место рождения (город, страна). Если документ предназначается для международной программы или работы за границей, то ваше гражданство не будет лишней информацией. Можно продолжить этот раздел вашим семейным положением, но эта информация еще менее обязательна.

Эта секция является обязательной. Здесь указываются все ваши дипломы, сертификаты, квалификационные свидетельства. Обычно секция начинается с информации о последнем месте обучения. Люди с высшим образованием обычно не упоминают довузовское обучение. Каждая запись может быть организована двумя способами. Либо сначала указываются даты начала и окончания обучения (месяц, год), далее - наименование учреждения, город его местонахождения, если он не обозначен в названии (и страна, если вы готовите документы для международной программы), затем факультет, специальность, полученный диплом (степень) и, возможно, точная дата его получения. Либо в ином порядке: сначала дата получения документа об образовании, затем указывается сам документ (диплом, сертификат, свидетельство) или полученная степень, потом специализация, факультет, учреждение.

Если вы недавно закончили вуз, то можете также дать тему дипломной работы и средний балл (если он достаточно высок) по приложению к диплому. Также здесь вы можете указать специальные стипендии и особые поощрения, сделанные вам во время обучения (эту информацию можно вынести в отдельную секцию, см. ниже «Награждения и поощрения»). Если вы, обучаясь, переходили из заведения в заведениях перед тем, как получить диплом, не обязательно указывать все вузы, где вы учились.

Вместе с высшим образованием вы можете перечислить посещаемые вами курсы, указывая месяц, год и организацию, выдавшую документы об окончании курсов и о присвоенной квалификации. Можно разбить секцию «Образование» на две: «Высшее образование» и «Дополнительное образование».

Здесь перечисляются ваши места работы и занимаемые вами должности в обратном хронологическом порядке. Можно дать полный список или сделать подборку наиболее значимых мест для той должности, на которую вы сейчас претендуете (в CV обычно дается полный список, по крайней мере, за определенный период времени). Начинать нужно с дат (указывать только год либо месяц и год). Затем следует информация о месте работы: должность (обычно как-то выделяется), наименование организации, нанимавшей вас, форма ее организационного устройства (открытое акционерное общество, коллективное предприятие и т.д.). Малоиспользуемые аббревиатуры рекомендуется давать расшифрованными. В скобках можно добавить пояснения относительно деятельности организации, в которой вы работали. Затем указывается город, где располагается организация (и в случае вакансии за рубежом - страна).

Студенты и недавние выпускники, имевшие в прошлом только неквалифицированные позиции, могут начать запись о работе не с должности, а с названия организации, в которой они работали. Если вы недавно закончили вуз, упомяните свою стажировку либо летние работы. Но не включайте несерьезные работы вроде поклейки обоев: вряд ли это может заинтересовать будущего работодателя, если только вы не собираетесь работать в сфере строительства.

Информация, которую вы даете, должна быть ясной, отчетливой, внятной: рекомендуется (особенно если название должности не раскрывает выполняемых функций) под строкой о работодателе дать описание ваших обязанностей. Если вы хотите произвести более сильное впечатление, вам нужно не просто описать их, но и дать конкретные положительные результаты вашей деятельности, если возможно, в измеримых категориях (в этом вам помогут ответы на вопросы «сколько?» и «как часто?»). Например, вместо «консультировал по налогообложению» вы пишете: «консультировал по налогообложению около семи клиентов ежедневно (15 в период сдачи квартальных отчетов)». Или вместо «разработал веб-сайт компании» - «разработал веб-сайт компании, что увеличило общие продажи на 50%». Кроме того, вы можете указать, отразились ли результаты вашей работы на вашем продвижении по службе, получении особой премии, увеличении заработной платы (оперируя при этом процентным отношением - не нужно упоминать денежные суммы в численном выражении). Опишите также рамки и степень ваших обязанностей, например: «Оперировал бюджетом закупок суммой [сумма] долл.». Или: «Возглавлял коллектив численностью [количество] чел.».

Комментарии, действующие более эффектно, нужно ставить в начале, чтобы сразу вызвать интерес у того, кто будет читать ваш документ. Упоминать причины ухода с прежних мест работы не нужно.

Чтобы описать моменты, особенно значимые для будущего места работы, вы можете включить в резюме специально предназначенную для этого секцию «Достижения и успехи». Здесь вы дадите подробности какой-либо деятельности, результатом которой были позитивные изменения: период времени и обстоятельства того или иного события, его описание и результаты, опять-таки желательно в численном выражении.

Если упоминаются факты, указанные в других секциях, то на них можно делать ссылки (например, сослаться на секцию «Проекты», если упоминается работа над проектом в описании какой-либо прежней работы).

Если вы работали одновременно на нескольких работах (или по совместительству), вы можете это отобразить в отдельной секции «Совместительство».

Членство в организациях

Если вы были когда-нибудь членом какой-либо профессиональной, общественной или благотворительной организации, опишите этот факт, указав: название организации (если необходимо, в скобках можно дать краткое описание ее деятельности), год вступления в членство (укажите, занимали ли вы в ней какую-либо должность). К тому же вы можете привести конкретные примеры результатов вашей деятельности в этой организации, если возможно, выраженный в числах, как и в разделе «Трудовая деятельность»). Но (если это для вас не принципиально) не упоминайте движений, защищающих идеи, которые могут противоречить взглядам потенциального работодателя (подумайте, как различные социальные группы реагируют на воззрения, пропагандируемые данным движением).

Вы можете представить только список конференций, относящихся к претендуемой позиции. Или указать только международные конференции, так и озаглавив эту секцию.

Здесь указываются название конференции, даты проведения (с дат вы также можете начать запись) и место (город и в определенных случаях страна), заглавие зачитанного доклада (не забудьте внести в секцию «Публикации» (см. ниже) доклад, опубликованный в материалах конференции, и сделайте ссылку на эту секцию), организаторов (с их месторасположением — город, страна).

Семинары и практикумы

Здесь вы можете указать все соответствующие события, представив информацию таким же образом, как в секции «Конференции». Можно и совместить эти две секции в одну: «Конференции и семинары».

Награждения и поощрения

Укажите год и название награды или поощрения, присудившую их организацию и ее местонахождение. Наградами могут быть диплом с отличием, медали на различных соревнованиях, грамоты, особые стипендии (стипендии и гранты могут быть вынесены в отдельную секцию), специальные премии и т.д.

Для международной программы сначала нужно вписать свой родной язык (не забыв указать, что он является родным; родной язык может быть не один). Затем - иностранные языки и уровень владения ими: начальный, средний, рабочее знание (т.е. достаточное для вашей работы), хорошее чтение, понимание разговорной речи, свободное владение.

Если у вас много публикаций, вы можете разбить эту секцию на книги, статьи (в книгах, журналах, энциклопедиях), монографии, рефераты, мимеографические материалы (можно также привести статьи в электронных журналах) и т.д. В начале секции можно дать общее количество публикаций в каждой из перечисленных групп.

Имеется государственный стандарт для оформления библиографических ссылок (для представления ссылок на английском языке существует несколько формальных стилей оформления ссылок). Однако с целью наилучшей подачи информации и во избежание несообразности (например, когда везде будет появляться ваша фамилия как автора, что и так очевидно), придерживаясь общих правил, можно модифицировать стандарты под ваши нужды.

Вместе с напечатанными работами вы можете также указать те, которые только поданы в редакцию, или над которыми вы еще работаете. Но включайте их осторожно, только в том случае, если у вас уже имеется несколько опубликованных работ (иначе это вряд ли будет выглядеть заслуживающим доверия), или вы считаете, что их упоминание является чрезвычайно важным для должности, которую вы хотели бы занять.

В специальном подразделе можно также указать проводившиеся вами презентации.

Укажите здесь любые поездки за границу, которые вы предпринимали. Если вы много ездили, то можно разделить эту секцию по видам посещений или сделать специализированную секцию, озаглавив ее, например, «Трудовая деятельность за рубежом». Здесь нужно указывать даты визитов, страны, цели поездок.

В этой секции можно подчеркнуть особые навыки, имеющие отношение к работ е, на которую вы претендуете. Или описать способности и умения (и их уровень), не освещенные в остальном резюме или CV: например, навыки машинописи, владение компьютером, водительские права, различные свидетельства об уровне квалификации и т.д. (некоторые из них могут быть выделены в подсекции или отдельные секции, как рекомендуется ниже). Но все здесь должно иметь профессиональный, прикладной характер.

В этой секции обозначьте все значимые программные продукты (может быть, также и аппаратное оборудование), с которыми вы знакомы. (Убедитесь, что названия написаны правильно - производители часто видоизменяют написание обычных английских слов.) Начать можно с операционных систем и продолжить программами Microsoft Office; Word и Excel являются наиболее важными из них. Если вы умеете программировать, в подразделе «Языки программирования» укажите, на каких языках.

Наличие водительских прав является полезным дополнением к вашим опыту и квалификации. Укажите, какие права вы имеете - международные или внутренние, категорию (для международных программ опишите, каким видом автотранспорта допускается управлять при наличии ваших прав), дату получения.

Короткое описание вашей деятельности вне основного направления продемонстрирует вашу энергию и энтузиазм.

Если вы когда-либо подготавливали (или участвовали в подготовке) проектов или принимали в них участие (особенно в тех, финансирование которых вы должны были получить от организаций-доноров в рамках конкурса), вы можете здесь указать подробности этого: год (или годы) его проведения, название проекта, организация-донор, если вы считаете это нужным, - короткое описание проекта, ваша роль в нем.

Здесь можно указать любую волонтерскую работу, которую вы проводили, таким же образом, как в секции «Трудовая деятельность».

Сюда можно включить любые ваши интересы, которые не имеют никакого отношения к профессиональной деятельности, но дополнят вашу личностную характеристику.

Вы можете также включить в свой документ любую другую полезную информацию о себе. Например, ученые могут добавить секцию «Исследовательские проекты» или «Интересующие области исследований», преподаватели - «Преподавательский опыт» или «Преподавание за рубежом».

Убедитесь, что ваш документ не имеет грамматических или орфографических ошибок. Если он на английском языке, дайте его на проверку человеку, хорошо владеющему языком (например, носителю языка или преподавателю). В любом случае, пусть несколько человек просмотрят подготовленный вами документ, чтобы обнаружить возможные недостатки.

Помните, что вам нужно произвести хорошее впечатление о себе на того, кто вас не знает, с помощью единственного документа. Поэтому резюме (CV) является очень важным документом и, будучи хорошо подготовленным, существенно повышает вероятность получения желаемой позиции.

Сегодня письменное резюме специалиста - обязательное условие рассмотрения кандидатуры при приеме в серьезную, хорошо оплачиваемую организацию. Большинство кандидатов на должность отсеивается уже на этапе рассмотрения резюме. Вот почему так важно правильно составить его, избегая типичных ошибок.

Содержание

Какие данные о себе указывать?

Укажите Ф.И.О., год рождения, контактные адреса (в том числе электронный) и телефоны. Часто забывают указать отчество, или домашний адрес, или не указывают, какой из телефонов рабочий, а какой домашний, и в какое время куда лучше звонить. Хорошо добавить маленькую строгую цветную фотографию.

В тексте довольно часто приводят не тот электронный адрес, с которого посылают электронное письмо с резюме. Если кандидат претендует на владение компьютером - это ошибка. Посылать резюме надо только с того адреса, который фигурирует в тексте резюме.

Образование

В разделе "Образование" укажите, где, когда и какое учебное заведение окончили, а также (если недавно закончили вуз) какие были оценки - если, конечно, они являются Вашим "плюсом". Если Вы занимались в вузе или сейчас занимаетесь наукой - укажите научную специализацию, ученую степень, ученое звание.

Необходимо перечислить всевозможные награды различных конкурсов, олимпиад, конференций, в том числе школьных, наличие "красных" дипломов и т.д. Пишите подробно, указывайте факультет, кафедру, специализацию, тему диплома. Укажите номера соответствующих дипломов, свидетельств и сертификатов. Не забудьте также о курсах повышения квалификации и стажировках, даже если они были однодневными.

Опыт работы

Это самый важный и самый длинный раздел резюме, который по объему должен превышать все вместе взятые остальные разделы. Если Ваша работа носила проектный характер (программист, дизайнер), то перечислите все Ваши проекты, длившиеся свыше одного месяца. Если работа однородная или не носит проектный характер (менеджер, продавец), то выделите в Вашей работе какие-то особенности и виды работы (например, работу с определенным крупным заказчиком или поставщиком).

  • По каждому проекту (особенности) необходимо кратко и точно указать:
  • период времени с точностью до месяца (можно приблизительно);
  • место работы;
  • наименование проекта (вида работы, особенности);
  • краткую характеристику проекта (вида работы, особенности) на 1-2 строчки;
  • используемый инструментарий (например, компьютерные программы, специфические технологии, которые могут представлять интерес для работодателя);
  • Вашу роль в выполняемой работе.

Скажем, если Вы - программист, то в последнем пункте необходимо указать, чем именно Вы занимались, кроме программирования - например, постановкой, разработкой структуры базы данных, документации, тестированием, внедрением, сопровождением и т.д.

Если Вы - операционист в банке, то необходимо указать, с какими клиентами работали (особенно если были крупные клиенты) и сколько было клиентов; какими счетами (рублевыми, валютными, вкладами населения); какой программой типа "операционный день банка" пользовались и т.д.

Если Вы Web-дизайнер - не забудьте привести ссылки на выполненные Вами работы.

В Ваших интересах сделать список как можно длиннее. Чем больше опыта - тем больше шансов устроиться на работу. Не пренебрегайте упоминанием курсовых, дипломных, научных работ, всевозможных приработков и т.д. Всё это - большие проекты, малые ли - так или иначе составляет Ваш реальный опыт, который непременно нужно отразить в послужном списке.

Перечислять работы (проекты) и нанимателей необходимо в обратном хронологическом порядке, т.е. последняя работа должна быть записана первой, предпоследняя - второй и т.д.

Когда раздел с описанием опыта опущен, невозможно сделать вывод о качествах кандидата, и резюме неизбежно проиграет в сравнении с другими.

Нужно ли указывать желаемый уровень оплаты труда?

Это зависит от обстоятельств. Вообще говоря, всякий разговор о зарплате до окончания собеседования обычно ставит нанимателя в трудное положение. Ведь он еще не знает Ваших возможностей, не оценил, сколько Вы "стоите" в его шкале ценностей и возможностей, потому и не может заранее ответить, готов ли он дать Вам требуемую зарплату.

Поэтому, если Вы вообще решились указывать конкретные цифры, то укажите только желаемый минимальный уровень, на который Вы согласны, и обязательно упомяните, что он минимальный. Писать лучше правду. Если Вы укажете слишком высокую минимальную зарплату, то никто не рискнет с Вами связываться. Если же Вам предложат запрашиваемый минимум, то всегда можно сказать, что указанная цифра минимальная, а предстоящая работа сложная, ответственная, и она стоит намного больше.

Нужны ли личные подробности?

Следует как можно подробнее излагать факты производственной биографии и минимум - личной. Это позволит показать, что Ваша жизнь в большей степени ориентирована на работу, нежели на досуг. Не стоит излагать подробно автобиографию, детали, связанные с Вашим детством или историю Ваших браков. Не стоит указывать наличие прав на вождение автомобиля, если Вам предстоит работать в офисе.

Если для Вас настолько важны собственный автомобиль, дача, трое детей, рыбалка и пр., что Вы решились указать это в производственном резюме, то наниматель подумает, что Вы - не деловой. Ведь ему придется отпускать Вас в рабочее время на техосмотр или ремонт автомобиля, пристраиваться к графику Ваших соревнований или гастролей.

В конце резюме достаточно перечислить 2-3 своих увлечения. Лучше указывать активные увлечения (например, спорт, туризм, танцы), чем бытовые (дача, рыбалка, охота).

Хорошо ли резюме в виде единой таблицы?

Широко распространенная ошибка - оформление резюме в виде единой безликой многостраничной таблицы-анкеты, состоящей из неких оценок кандидата, которые он выставил себе сам.

Главный недостаток этого решения состоит в том, что анкеты обычно берутся в Интернете с сайта какой-нибудь конкретной организации, у которой - свои особенности и специфические требования к кандидату.

Например, многие программисты используют при рассылке резюме анкету СП IBA, не обращая внимание на то, что она вообще формой резюме не является и служит для формирования компьютерной картотеки специалистов. Большинство пунктов этой анкеты касается знаний конкретных программных продуктов компании IBM. Это необходимо для поступления в IBA, главным заказчиком которой является IBM. Для других программистских организаций указанные знания и умения чаще всего бесполезны, зато требуются совершенно другие, которых в этой анкете нет.

При подмене резюме таблицей невозможно оценить профессиональный и человеческий потенциал кандидата. Только свободная форма и наличие послужного списка позволяют оценить индивидуальность и практические умения и отделить их от формализованной самооценки.

Если у нанимателя есть требования к оформлению резюме, строго следуйте им. Если же на сайте есть только таблица, то приложите к ней и обычное резюме, что значительно повысит Ваши шансы быть принятыми на работу.

Оформление

В какой форме отправлять резюме?

Достойный кандидат направляет резюме по электронной почте с короткой сопроводительной запиской и вложением в виде RTF-файла или DOC-файла с именем в виде собственной фамилии.

Дело в том, что менеджер после прочтения обычно размещает файл с резюме у себя на компьютере, как правило, под фамилией кандидата. Поэтому не стоит посылать файл с именами RESUME.RTF или RESUME.DOC - ведь такой файл обязательно придется переименовывать.

Это только для Вас этот файл - быть может, единственное резюме, зато для менеджера - одно из десятков или сотен. Лишь очень немногие кандидаты догадаются сэкономить время менеджеров и назвать файл с резюме своей собственной фамилией, что свидетельствует об учете человеческого фактора и заранее располагает менеджера к себе.

Не следует посылать резюме в Microsoft Excel - не все пользуются им. К тому же, как уже упоминалось, таблица, в том числе электронная - не лучшая форма представления резюме. Мне приходилось получать резюме в виде таблицы, по ширине двукратно выходящей за пределы экрана, что делало его почти нечитаемым. О чем думал кандидат, на что рассчитывал?

В то же время отсутствие всякого форматирования может затруднить восприятие текста резюме, поэтому форматы Microsoft Word несколько предпочтительнее, чем, например, формат обычного текста (txt или plain-text), который редкому кандидату удается оформить так, чтобы он легко воспринимался и хорошо выглядел. С помощью Word этого легче добиться.

Надо ли архивировать резюме?

Во-первых, оптимальный размер файла резюме с фотографией - 100-150К. Потому не делайте файл с резюме больше чем 200-250Кбайт. Не стоит включать в резюме большие фотографии или громоздкие элементы оформления - из-за них увеличивается размер файла.

Во-вторых, его не следует архивировать, заставляя менеджера тратить драгоценное время на распаковку. Не заставляйте нанимателя ждать или делать лишние усилия! Тем более, менеджер может вообще не распаковать Ваш файл, если пользуется другим архиватором, чем Вы.

Как выбрать шрифт?

Хорошо, когда резюме легко читается. Плохо действуют на восприятие нагромождение различных элементов оформления, разнообразие шрифтов. Пишите шрифтом Arial кеглем не менее 10, который легко воспринимается глазом и обычно установлен на любом компьютере. Не надо пользоваться слишком мелкими шрифтами, ибо менеджеры - часто люди не с самым лучшим зрением. Не пользуйтесь другими, реже встречающимися шрифтами, ибо их может не оказаться на компьютере менеджера.

Что писать в сопроводительном письме?

Напишите что-то вроде: "Уважаемый директор компании! (Варианты: руководитель студии, зав. отделом программирования, начальник цеха, управляющий банком, начальник отдела кадров и т.д.) Ищу работу (должность) такую-то. Резюме прилагается. С уважением, имярек".

Следует непременно указать, на какую работу или должность Вы претендуете - из Вашего резюме это может быть непонятно. Не пишите лишние слова типа "Вот, случайно забрел на сайт, увидел, что Вам требуются сотрудники, и решил послать свое резюме".

О грамотности

Конечно, для многих работ стопроцентной грамотности не требуется. Опыт показывает, что наличие грамматических и речевых ошибок слабо связано с деловыми и волевыми качествами кандидата - практическими навыками, работоспособностью, целеустремленностью, организаторской жилкой, способностью добиться результатов.

Зато наличие ошибок часто свидетельствует об уровне подготовки кандидата как специалиста - о его эрудиции, теоретической подготовке, логических и алгоритмических способностях, умении четко и связно излагать свои мысли.

В любом случае, грамматические и речевые ошибки еще никогда не способствовали хорошему восприятию текста и не улучшали качества резюме. Попросите знакомых филологов прочитать Ваше резюме, прежде чем решите рассылать его.

То же касается резюме, составленного на иностранном языке. Ни в коем случае не пользуйтесь программами автоматического перевода! Они пока работают настолько плохо, что непригодны ни для чего серьезного. Результат вызовет смех и недоразумения, а резюме сочтут халтурой и отпиской.

Надо ли подавать резюме на иностранном языке?

Распространенная ошибка - направление в русскоязычную компанию резюме только на иностранном (обычно английском) языке. Во-первых, не все хорошо знают английский. Во-вторых, английское резюме еще не означает, что Вы знаете английский - ведь перевод вполне мог сделать кто-то другой.

Если знание языка может быть плюсом, то лучше показать это на собеседовании, а в послужном списке при описании какой-нибудь работы указать, что, например, был опыт переписки с зарубежным партнером, либо приходилось разрабатывать документы на иностранном языке для иностранного партнера. Если такого не было, можно просто указать, что "немецкий - 7 лет в школе, 5 в вузе, итоговая оценка в вузе - 5". Это гораздо лучше, чем приводить беспомощные самооценки типа: "чтение - 4, письменный - 3, разговорный - 2", которые ровным счетом никому ни о чем не говорят.

Структура

Ни в коем случае не пишите связного текста. Не превращайте резюме в литературное сочинение! С ним очень неудобно работать.

Дело в том, что менеджеры - люди занятые и обычно читают резюме, что называется, по диагонали, выхватывая наметанным глазом нужные им места и ключевые слова. Поэтому резюме должно быть структурированным - его легко воспринимать.

Каждый раздел нужно формализовать - либо свести в таблицу (послужной список, образование), либо каждый новый элемент (ФИО, адрес и т.д.) начать с новой строчки. Необязательно прорисовывать рамки и разделительные линии таблиц - достаточно, если текст будет расположен достаточно строго по колонкам и хорошо структурирован. Озаглавьте каждый раздел и напишите заголовки крупным шрифтом, чтобы глаз легко выхватывал нужные сведения.

Не злоупотребляйте мелкими элементами оформления - курсивом, жирным шрифтом, подчеркиванием, словами из заглавных букв. Не превращайте текст в лоскутное одеяло.

Общие рекомендации

Побольше фактов и никаких оценок

Следует подробно излагать только "голые" факты, избегая лестных самооценок наподобие "большой опыт работы", "умение работать в команде", "хорошие организаторские способности" и т.п. Резюме составляется так, чтобы менеджер сам сделал нужные Вам выводы.

Пусть за Вас говорят факты. Так, из послужного списка должно быть видно, сколько времени Вам приходилось руководить группой, отделом, предприятием, сколько людей было в подчинении, какие именно сложные задачи приходилось выполнять, какие награды и вознаграждения Вы получали.

Факты бывают разные. Не занимайтесь очковтирательством! Нередко юные студенты-программисты претендуют на общий стаж программирования в 40-50 лет, указывая: "Visual C - 5 лет, Delphi - 5 лет, Pascal - 9 лет, Assembler - 7 лет, Basic - 8 лет" и т.д. Менеджер сам увидит из послужного списка, сколько времени каким инструментом пользовался кандидат, и сделает соответствующие выводы.

Нет - ложной скромности!

Ни в коем случае нельзя опускать важные для работодателя положительные факты - о размере возглавляемой бригады, об участии в важных, крупных работах и т.д. Это не только ухудшает качество резюме, но и - при обнаружении сокрытия важных фактов в ходе собеседования - подрывает доверие к тексту резюме и к самому кандидату. Не имеет значения, положительный факт скрыт или отрицательный.

Как отмечалось выше, настоящая скромность заключается в том, чтобы не давать оценок самому себе. Предоставьте сделать это другим на основе тщательно отобранных и правильно представленных фактов Вашей трудовой биографии.

Свойственная многим застенчивость и ложная скромность не украшает, а унижает всех участников процесса приема на работу. Не заставляйте нанимателя устраивать перекрестный допрос, чтобы клещами вытянуть из Вас важные сведения! Не вынуждайте его наводить справки о Вас через Ваших прошлых работодателей! Ваша задача - представить ему всю необходимую информацию о себе - так, чтобы у него не возникло никаких дополнительных вопросов или предположений, что Вы что-то скрываете.

Конечно, не надо врать и приписывать себе несуществующие заслуги. Всё, что требуется - не скрывать о себе положительных сведений. Ваше резюме не должно выглядеть как резюме специалиста второго сорта! Ведь есть другие кандидаты, быть может, менее достойные, но с лучше составленным резюме.

Поэтому сделайте так, чтобы Ваше резюме "заиграло"! Составив резюме, перечитайте его на следующий день. Если Вам покажется, что Вы читаете о ком-то другом, кто лучше Вас и кого Вы бы лично уважали - значит, резюме хорошее.

Адаптируйте резюме к требованиям работодателя

Важно, чтобы в резюме учитывались будущая работа и должность. Так, если, например, Вы претендуете на должность специалиста по тестированию или документированию программного обеспечения, не стоит делать акцент на том, что Вы - программист высокого класса, даже если Вы им и являетесь. Ведь Вашу квалификацию могут счесть слишком высокой для этой работы (overqualified) и отказать, понимая, что Вы не сможете качественно выполнять работу, ведущую к дисквалификации. Да и какому менеджеру (особенно если он тоже бывший программист) захочется иметь в подчинении специалиста более высокой квалификации, чем он сам.

Если же Вам непременно нужна эта работа, следует преобразовать резюме так, чтобы Вашим основным занятием выглядело тестирование или соответственно документирование, а остальные виды деятельности (программирование, внедрение, сопровождение) - вспомогательным.

Аналогично следует поступать, если Вы претендуете на изменение рода выполняемой работы - следует показать, что Вы всю жизнь как будто только тем и занимались, что работали по Вашей новой специализации.

Нет и не может быть единого резюме на все случаи жизни, которое можно было бы рассылать по всем фирмам без изменений. Каждый раз следует прежде подумать, какие качества будут цениться на новой работе, и в соответствии с ними модифицировать резюме.

itemprop

Секреты резюме

img

Редактор образовательного портала Стадика

Редактор международного поисковика образовательных программ, вузов, стажировок и стипендий за рубежом – StudyQA, Юлия, подготовила ответ на часто задаваемый вопрос поступающих в зарубежные вузы: что такое академическое резюме и чем оно отличается от профессионального?

Как правило, стандартный пакет документов состоит из диплома, рекомендательных писем, сертификата, подтверждающего знание иностранного языка, мотивационного письма и академического резюме.

И, если с первыми документами все более-менее ясно, то что же такое академическое резюме и чем оно отличается от профессионального?

Что такое CV

Хотя бытует мнение, что академическое CV используется для трудоустройства студентов на первую в их жизни работу, главная его цель – оценка кандидата для поступления в университет, на академическую деятельность, программу обучения или повышения квалификации.

CV используется и в российских ВУЗах, но чаще всего с ним сталкиваются при подаче заявок в европейские или американские образовательные учреждения.

Академическое резюме состоит следующих разделов:

В чем разница между профессиональным и академическим резюме?

Обычно работодатели не выдвигают особых требований к оформлению профессионального резюме (если речь не идет о творческой вакансии).

Профессиональное резюме фокусируется на ваших достижениях как специалиста: каким отделом руководил, сколько заработал, какими навыками кандидат обладает.

Оно подробнее и обширнее, чем профессиональное резюме.

Шаблоны

Для начала проясним одну вещь.

Кроме того, академическое резюме в первую очередь нужно ВУЗам, колледжам и университетам для стажировок и обучающих программ. Поэтому главная его цель — демонстрация научного опыта и достижений.

С одной стороны шаблон CV мало чем отличается от резюме без опыта – акцент делается на достижениях во время учебы и навыках. С другой стороны – у этих двух анкет разный смысл.

Шаблон CV состоит из 12 базовых блоков:

  1. Контакты;
  2. Цель резюме или направление образовательной программы;
  3. Профессиональные заслуги;
  4. Публикации;
  5. Награды и почетные грамоты;
  6. Гранты и стипендии;
  7. Конференции;
  8. Опыт преподавания;
  9. Исследовательский опыт;
  10. Дополнительная информация;
  11. Языки и личные навыки;
  12. Ссылки.

академическое резюме в начале карьеры

Но что делать, если вы на начальном этапе карьеры, и у вас нет опыта преподавания или полученных стипендий для демонстрации?

Все просто: пропустите разделы, в которых у вас нет опыта, сделав упор на тех, где вам есть, что сказать.

Возможно, вы встречали тысячи примеров с разделами. Чем же хорош наш шаблон?

Это наиболее понятный и выигрышный формат, опробованный на тысячах кандидатов. Он удобен для заполнения и легко читаем. Благодаря логичной структуре в таком шаблоне несложно найти нужную информацию.

В то же время некоторые учебные заведения весьма требовательно относятся к формату резюме. Так, некоторые университеты предлагают собственные бланки, другие ограничивают количество слов, а третьи предлагают заполнить онлайн-форму на сайте.

Иногда разделы «Опыт преподавания и исследований» размещают перед «Заслугами и публикациями», но в этом нет смысла.

Потому что получить регулярный трудовой контракт или опубликовать результаты исследований в рецензируемом журнале сложнее и дольше, чем учить или проводить исследования.

Считается, что академическое резюме не ограничено по объему, поэтому делайте его настолько длинным, насколько это необходимо для демонстрации компетенций.

Но учтите, что некоторые образовательные учреждения ограничивают количество слов, символов или страниц. Всегда внимательно читайте требования к CV.

Структура резюме

Разберемся, как структурировать содержание каждого раздела, чтобы выгодно подчеркнуть достижения и навыки.

Контактная информация

Контакты – обязательный раздел любого резюме, профессионального или академического. Никто не будет искать ваш e-mail или телефон, если вы забудете про этот блок.

Как правило, в контактах записывают:

  • полное имя;
  • ученую степень и/или направление;
  • адрес учреждения;
  • домашний адрес;
  • электронную почту;
  • номер телефона;
  • ссылку на профиль LinkedIn или соцсети (в зависимости от требования ВУЗов или образовательных программ).

Вне зависимости от того, указали ли вы ссылки на социальные сети или нет, комиссия по подбору, как правило, обращает внимание на присутствие человека в интернете:

Не забудьте подготовить профили, скрыв лишние фотографии или компрометирующую информацию.

Область исследований и профессиональная деятельность

Фактически, мы говорим о блоке «цели» в классической структуре резюме.

Разделите его на две части:

  1. Область исследований — краткий абзац, с планами исследований, диссертациями, желаемыми результатами.
  2. Профессиональная деятельность — краткий обзор образования и достижений, профессиональные достижения в работе.

Не не спешите использовать обе части одновременно:

Заполняйте область исследований , если подаете заявку в аспирантуру или на исследовательский грант. Вам все равно придется заполнить его, даже если вы прикладываете подтверждающие статьи, рефераты или диссертации.

Начните с целей и области исследований, привлекая внимание и мотивируя читать далее и узнавать о вас больше.

Согласитесь, звучит круто.

Ищете постоянную работу?

Тогда укажите достижения профессиональной деятельности сразу под контактной информацией.

Как и цель исследований, профессиональная деятельность — краткий обзор образования с достижениями и полученными грантами, а также достижения в практической работе.

В этом примере наглядно показаны доказательства научных трудов кандидата и конкретные достижения, которые можно проверить.

Начали писать биографию с правильных слов — зацепили читателя.

Образование

Если вы нацелены на академическую работу, выстраивайте все ваше резюме на вокруг этого блока.

Перечислите полученные научные степени в обратном хронологическом порядке. Начните с самого свежего и отметьте:

  • год завершения или ожидаемого завершения;
  • научную степень;
  • достижения;
  • кафедру и образовательное учреждение;
  • почетные грамоты;
  • диссертацию, включая название диссертации и диссертационный совет.

Не пишите «кандидат технических наук«, чтобы получилось больше символов. Используйте сокращения и будьте последовательным на протяжении всего резюме.

Но учтите, что в Европе и Америке для записи ученой степени российские «к.т.н.» не подойдут.

Подбирайте аналоги, учитывая университет, страну и профессию, например:

  • Doctor of Science;
  • Ph.D;
  • Candidate of technical sciences;
  • и т.д.

Раздел заполнен. Идем дальше

Профессиональный опыт

Если у вас есть практический опыт работы в сфере, расскажите о нем сразу под разделом образования.

Так члены комиссии узнают, с какими учреждениями вы сотрудничали. Это важно в академических кругах.

Включите в раздел:

  • занимаемую должность;
  • учреждение;
  • даты работы;
  • краткое описание обязанностей.

Публикации

публикации в академическом резюме

Публикации в научных журналах – главная «сила» кандидата. Разделите этот раздел на две секции: рецензируемые публикации (в признанных сообществом журналах) и другие публикации, например, в профильных СМИ, блогах и т.д.

Теперь разделите рецензируемые публикации на подкатегории в следующем порядке:

  • книги;
  • главы книг;
  • рецензируемые журнальные статьи.

Остальные публикации пойдут в раздел «Другие публикации».

Награды и почетные грамоты

Перечислите полученные награды, грамоты, дипломы в обратном хронологическом порядке.

Гонорары указывать не нужно.

Гранты и стипендии

Гранты доказывают ценность вашей работы. Особенно это важно в условиях сокращения финансирования науки.

Как и в случае с наградами, перечислите стипендии или гранты в обратном хронологическом порядке. Раскрывать суммы финансирования необязательно.

Конференции

Поделите раздел на три подраздела:

  1. мероприятия, на которых выступали в качестве приглашенного спикера;
  2. «родные» конференции, организованные в университете, на базе которого проводились исследования;
  3. участие без выступления.

Опыт преподавания

В разделе «Опыт преподавания» академического резюме перечислите курсы, лекции или семинары, которые вы вели.

Нет опыта преподавания?

Указывайте работу ассистентом, младшим научным сотрудником или даже лаборантом.

Ваша цель – показать свою квалификацию и заинтересованность.

Научный опыт

Перечислите научные исследования, в которых вы принимали участие в обратном хронологическом порядке. Не забудьте про должности, например:

  • штатный сотрудник;
  • младший научный сотрудник;
  • старший научный сотрудник.

При отсутствии исследовательского опыта, перечислите любые небольшие исследовательские проекты или соавторство исследований.

Дополнительная информация

Сюда записывайте все, что не влезло в другие разделы

Указывайте только наиболее значимые достижения. Смысл не в том, чтобы как можно больше написать о себе, а в том, чтобы показать квалификацию.

Языки и личные навыки

Имейте в виду: «технический» язык – совсем не то же самое, что разговорный.

Многие ВУЗы требуют свободное владение именно техническим английским.

Шаблон академического резюме готов. Теперь осталось все это отформатировать.

Как отформатировать академическое резюме

форматирование академического резюме или шаблон

Отборочная комиссия рассматривает десятки заявок на каждую специальность, стипендию или грант.

Вы столкнетесь с конкуренцией, вне зависимости от цели и опыта, будь то зарубежные стажировки, аспирантура, академические исследования или колледж.

Некоторые европейские университеты устанавливают собственную форму академического CV. В этом случае, о форматировании вам думать не придется.

Но что делать, если резюме требуется в свободной форме?

    Используйте одинаковый размер поля и колонтитулов для четырех сторон листа.

Выберите читаемый размер шрифта (не менее 12 пт) и не меняйте его на протяжении всего резюме. Для привлечения внимания к разделам используйте жирный шрифт.

Пустое пространство помогает читателю ориентироваться в тексте. В конструкторе myresume.ru отступы добавляются автоматически.

Академическое резюме отличается от классического отсутствием ограничений по объему. Если конечно объем не ограничен требованиями конкретного ВУЗа. Используйте столько страниц, сколько считаете нужным для описания академической карьеры.

Подведем итог

Помните: в академическом резюме должны быть отражены две вещи: каким образом ваш опыт соответствует основным требованиям программы и вуза и как профессионально вы можете себя подать.

Будьте внимательны к требованиям учебного заведения или работодателя, аккуратно выбирайте информацию, которую хотите изложить в резюме, избегая личных или нерелевантных фактов и «воды».

  1. Конкурентоспособные, ключевые навыки и достижения записывайте в первую очередь, игнорируя «правильный» порядок.
  2. Начните с целей или профессионального опыта, рассказывающих об академической карьере.
  3. Будьте точны и лаконичны, не лейте «воду».
  4. Используйте читаемое, логичное и четкое форматирование.


Редактор образовательного портала Стадика. Закончила СПбГУ, стажировалась в газете ST/A/R, Австрия, училась в Триестом университете, Германия.

Как составить резюме: наши советы соискателям

В этой статье мы собрали советы по составлению идеального резюме. Для простоты мы расположили материал по разделам, которые ждут вас при заполнении формы резюме на hh.ru.

Фото, контакты, место проживания

Фотография в резюме всегда будет плюсом, даже если должность не предполагает общения с людьми. Фото сделает резюме персонализированным: его будет легче заметить, а отклик сложнее пропустить или удалить. Но выбирать портрет для резюме нужно критически: неудачное фото может все испортить. Лучше всего подойдет профессиональное портретное фото, деловое и нейтральное.

В разделе контакты обратите внимание на почтовый ящик — он должен соответствовать профессиональному статусу. Адрес kisulya1987@mail.ru подчеркнет неделовой подход к работе. А вот angelina.vavilonova@gmail.com — уже лучше.

Некоторые соискатели указывают в резюме свой домашний адрес вплоть до конкретной квартиры. Достаточно указать город или ближайшее метро, например, «Мытищи» или «село Мансурово в Курской области».

Желаемая должность и зарплата

Указывать желаемую зарплату в резюме необязательно, но любой работодатель будет рад, если вы это сделаете. Универсальный совет в такой ситуации: написать сумму на 15–20% большую, чем та, которую вы зарабатываете сейчас. Это даст возможность торговаться без ущерба для собственных интересов. Подробнее о том, как определить желаемый доход, мы рассказывали в одной из статей.

Сверяйте свои ожидания со средней зарплатой по рынку: посмотрите на вакансии, на статистику по региону и профессиональной области. Завышенный на 40% и более оклад однозначно отпугнет рекрутера. Узнать среднюю зарплату по рынку для своего города и свой профобласти можно в Индексе HeadHunter.

Исключение — резюме топ-менеджеров. Зарплаты руководителей рассчитываются в разных компаниях по-разному, и конкретные ожидания могут помешать получить выгодное предложение.

Опыт работы

Если вы не начинающий специалист, то именно опыт — главная часть резюме. Поэтому к этому разделу стоит подойти с особой тщательностью.

  1. Опыт должен выглядеть цельным, то есть без длительных перерывов в карьере. Если перерывы были, то они должны иметь объяснения: декретный отпуск, занятие бизнесом, фриланс и так далее. Подробнее о том, как писать о пробелах в опыте, мы рассказывали в этой статье.
  2. Опыт должен выглядеть стабильным: если вы меняете место работы чаще раза в год, работодателя это насторожит. Изменения в должности в рамках одной компании обычно указывают в одном блоке.
  3. Уделите внимание последним трем годам работы: это интересует работодателей в первую очередь. О начальных этапах карьеры и о том, что было больше 10 лет назад, можно рассказать совсем кратко.
  4. Если компания неизвестна на рынке, укажите ее род деятельности. Не просто ООО «Рога и копыта», а «Черноморское отделение арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт». Деятельность компании можно кратко описать в блоке обязанностей.
  5. В заголовках пишите общепринятые на рынке названия должностей: например, «коммерческий директор» вместо «руководитель отдела по координации закупок и сбыта». Это же касается названия резюме. Нередко соискатели копируют в него последнюю должность, что неправильно: название должно отражать суть работы, а не запись в трудовой. К примеру, «руководитель проекта» выглядит универсальнее, чем «управляющий директор бизнес-единицы». Так ваше резюме быстрее найдут работодатели.
  6. Никогда не копируйте список обязанностей из должностных инструкций. Выделите наиболее важные и запишите понятным языком, без канцеляризмов. Например, «оптимизация бизнес-процессов» вместо «реализация проектной деятельности по оптимизации бизнес-процессов». Пяти основных задач будет достаточно.
  7. Помимо рабочих обязанностей, обязательно укажите ваши конкретные достижения и результаты деятельности (например, «совместно с ИТ-отделом разработал корпоративные стандарты контроля бизнес-процессов»).

Избегайте общих фраз вроде «был самым трудолюбивым работником отдела» — это мнение, которое невозможно проверить, поэтому оно не интересно работодателю.

Иногда соискатели описывают работу в той или иной компании, будто пишут главу из собственной биографии: «Здесь я начинал карьеру с низших должностей, усердно добиваясь повышения» или «При беглом знакомстве можно подумать, что работа давалась мне легко, но на самом деле было ровно наоборот». Эти примеры — эталон того, как не надо описывать опыт. Резюме сработало, если работодатель за несколько секунд разобрался в опыте и понял, что этот кандидат стоит более внимательного изучения. А продемонстрировать энтузиазм можно в сопроводительном письме.

Образование

Все указанные в резюме образовательные курсы должны относиться к профессиональной деятельности. Лучше упустить что-то, чем добавлять сомнительные сертификаты — например, о курсах по массажу, — если в работе эти знания не нужны.

О тернистом пути наверх всегда лучше рассказать на собеседовании. Поэтому можно опустить учебу в техникуме или ПТУ, если есть диплом о высшем образовании в той же сфере.

Ключевые навыки

Многие соискатели полностью игнорируют этот раздел, а зря: часто именно сюда смотрит рекрутер после знакомства с опытом и образованием кандидата. Ключевые навыки — это специфические знания и умения, относящиеся непосредственно к рабочим процессам. Для юристов это могут быть «Арбитражные суды» и «Корпоративное право», для менеджера по логистике «Работа с таможенными органами» и «Инкотермс», для финансиста — «Статистический анализ» и «Бюджетирование», и так далее.

При заполнении этого раздела система hh.ru подскажет название того или иного навыка, предлагая наиболее короткий и унифицированный вариант — по возможности выбирайте именно его.

Избегайте очевидных вещей: не нужно писать, что вы знаете Windows, Internet Explorer и пользуетесь электронной почтой.

Обо мне

Очень часто соискатели путают навыки с личностными качествами и указывают в разделе ключевых навыков что-то вроде «Ответственность» или «Пунктуальность». Советуем написать об этих качествах в разделе «Обо мне» и избегать банальностей. Вместо «Ответственности» и «Пунктуальности» напишите «Добросовестно отношусь к выполнению задач» и «Всегда укладываюсь в обещанные сроки». Суть от этого не поменяется, но формулировка привлечет больше внимания.

В некоторых случаях можно указать личностные качества, которые не относятся напрямую к профессии — это может быть хорошая физическая форма или спортивные достижения («КМС по лыжным гонкам»). Это касается и представителей не самых очевидных профессий: скажем, физическая форма часто важна для менеджеров по продажам, так как им приходится часто ездить на встречи и в командировки.

Все то же самое относится и к достижениям в интеллектуальной сфере. Если вы чемпион города по шахматам или выиграли олимпиаду по программированию — это интересно. Если просто увлекаетесь чтением, то нет. Добавляйте только то, что можно доказать и что поможет получить желаемую должность.

А вот хобби в большинстве случаев лучше совсем не указывать. Рекрутеру оно не интересно, а экзотические занятия (вроде эзотерики и даже йоги) и вовсе могут отпугнуть.

Как писать

Теперь коснемся вопроса языка резюме. Хороший язык не только расскажет о вашем уровне развития, но и заметно облегчит работу рекрутера — ему не придется пробираться сквозь набор штампов и сложных оборотов, чтобы добраться до сути.

Итоговый текст резюме должен представлять собой выжимку, из которой убрано все, что в принципе можно убрать без потери смысла: вводные слова, эпитеты, причастные и деепричастные обороты, лишние отглагольные прилагательные и существительные.

Неправильно: Занимался организацией проведения инвентаризаций в принадлежащих компании подразделениях. Осуществлял деятельность по организации тендеров, в частности, подготовку обширного пакета документов по этому вопросу.

Правильно: Проведение инвентаризаций в подразделениях компании. Подготовка пакета документов для проведения тендеров.

Следуйте нехитрому принципу: чем короче и проще предложения, тем лучше.

Ключевые слова

Вставляйте в свое резюме слова-маркеры, по которым рекрутер сможет его отыскать через поиск. Например, если вы аудитор и работаете с оффшорными компаниями, то в вашем резюме обязательно должно встречаться слово «оффшоры».

Подумайте над тем, какие ключевые слова относятся к вашей профессии, представив, какие термины рекрутер будет использовать при поиске резюме. Используйте информацию из интересных вам вакансий.

Сопроводительное письмо

В системе hh.ru знакомство рекрутера с вами всегда начинается с сопроводительного письма. Обычно оно начинается с приветственной фразы: «Здравствуйте! Меня зовут Кондратий Степанов и меня заинтересовала ваша вакансия городского посадника».

В новом абзаце кратко опишите свои достижения и основные навыки («руководил отделом», «участвовал в проектах» и так далее). Этот абзац не должен быть длиннее трех-четырех предложений.

Третий абзац — ключ к сердцу рекрутера. Напишите в нем, почему вы хотите работать в компании и почему вы считаете свою кандидатуру подходящей. Старайтесь избегать банальных фраз вроде «работу в вашей компании считаю возможностью для дальнейшего развития» — такие фразы заставят рекрутера подозревать, что вы копируете одно и то же сопроводительное письмо для разных вакансий.

Постарайтесь разыскать в интернете информацию о компании и указать факт знакомства с ней уже в сопроводительном письме. Хороший пример: «Меня особенно заинтересовали ваши проекты в телекоме: я 4 года работаю в b2b продажах и постоянно пересекаюсь с такими клиентами».

Заканчивать резюме принято фразой, подтверждающей вашу готовность подъехать на собеседование: «Благодарю за внимание и буду рад встретится, чтобы ответить на ваши вопросы!».

Проверка резюме

Когда работа закончена, советуем два-три раза внимательно пройтись по тексту, исправляя ошибки и редактируя не слишком удачные фразы. Имейте в виду, что опечатки в заголовках, названиях компаний и должностей особенно насторожат работодателя.

Перечитывать текст больше трех раз подряд бессмысленно. Лучше вернуться к нему через некоторое время и тогда проверить еще раз. Если хотите показать резюме кому-нибудь еще, выбирайте человека с опытом работы рекрутером — в ином случае гарантированно получите ворох ненужных советов.

Если рассматриваете несколько разных должностей — например, «менеджер по продажам» и «руководитель отдела продаж», — составьте два разных резюме. Но имейте в виду, что на hh.ru работодатель может увидеть названия других резюме в профиле соискателя, поэтому должности должны быть из одной профессиональной области. Или хотя бы одного уровня — инвестиционный аналитик, который одновременно курьер, для работодателя не самый интересный кандидат.

Помните: у каждой профессии есть свои особенности. Если от юристов ждут идеального резюме без единой ошибки, то, например, бухгалтерам важнее указывать конкретные счета и версии 1С, с которыми они работали. Различия между «субкультурами» разных профессий не позволяют сделать единственно верную инструкцию для всех. Мы собрали только общие советы, которые относятся ко всем соискателям.

Чтобы резюме учитывало индивидуальные особенности, лучше воспользоваться услугами опытных HR-менеджеров — например, нашим сервисом «Готовое резюме».

За четыре года работы мы рассмотрели несколько тысяч англоязычных резюме как русскоязычных преподавателей, так и носителей языка. Основываясь на этом опыте, мы решили составить для вас подробную инструкцию о том, как писать резюме или CV на английском языке, какие фразы для этого использовать и каких правил придерживаться. В конце статьи вы найдете образец резюме на английском языке, а также большой список лексики для описания своих личных качеств и навыков.

Как писать резюме или CV на английском языке: образец и инструкция

Наверняка вы встречали два термина: resume и CV (от лат. curriculum vitae — жизненный путь). В нашей стране они используются как синонимы для определения понятия «резюме на английском языке». В Европе используют термин CV, в США — resume. В последнее время зыбкая граница между этими понятиями совсем размылась, и термины CV и resume можно расценивать как идентичные.

Структура резюме или CV на английском языке

Каждый документ имеет свою структуру, которой нужно придерживаться. Мы подробно расскажем, как составить резюме или CV на английском языке. Обычно разделы идут в таком порядке:

1. Personal information (личная информация)

В правом верхнем углу в начале резюме нужно разместить свою фотографию хорошего качества. Слева от фото укажите основную информацию о себе. Этот раздел состоит из следующих пунктов:

В этом же разделе можно по желанию указать свое гражданство (nationality), а после электронной почты написать другие способы связи: Skype, социальные сети и т. п. Предлагаем пример этой части:

Personal information
NameIvan Ivanov
Address201 Lenina Street, apt. 25, Moscow, 215315, Russia
Phone numberhome: +7-ХХХ-ХХХ-ХХХХ
mobile: +7-ХХХ-ХХХ-ХХХХ
Marital statusSingle
Date of birth25th July 1985
NationalityRussian
Emailyour.name@gmail.com

2. Objective (цель)

В этом пункте необходимо указать цель резюме — соискание должности, на которую вы претендуете. При этом можно не просто написать, какая должность вас интересует, но и кратко обосновать, почему именно вы должны занять ее, какие качества помогут вам успешно реализовать себя на этом месте.

Примеры написания цели в резюме на английском языке:

3. Education (образование)

В этом разделе нужно написать, какое образование вы получили после школы и где именно. То есть нужно указать полное название учебного заведения, факультет, специальность и свой образовательно-квалификационный уровень.

Если вы окончили несколько учебных заведений, указывайте их в обратном хронологическом порядке — от последнего к первому. Посмотрите пример, как можно указать свое образование в резюме, если вы, например, учились в колледже и университете:

Krasnodar Marketing College

Краснодарский Колледж Маркетинга

Есть еще несколько вариантов, как можно указать свое образование в CV на английском языке. Все они правильные, вы можете использовать любой из них:

Master’s Degree in Computer science,

Степень магистра по направлению «информатика»

Обратите внимание: образовательно-квалификационные степени в нашей стране и за рубежом отличаются. Чтобы разобраться, какую степень писать в своем резюме, ознакомьтесь со статьей нашего преподавателя Анастасии «Английские сокращения: ученые степени в Северной Америке».

4. Qualifications (дополнительная квалификация)

В этом разделе вы можете указать все профессиональные курсы, на которых вы учились или учитесь. Если вы помимо этого посещали обучающие семинары или конференции, обязательно укажите и этот факт:

5. Work experience (опыт работы)

В этом пункте вы должны предоставить потенциальному работодателю информацию о своем профессиональном опыте. Вам нужно перечислить все места работы в обратном хронологическом порядке, то есть от последнего к первому, указывая промежуток времени, когда вы работали в этих фирмах. Кроме того, укажите свои должностные обязанности. Таким образом ваш потенциальный работодатель увидит, какие навыки вы приобрели на предыдущих местах работы. Должностные обязанности мы советуем описывать при помощи герундия, например: writing program codes for mobile applications (написание программных кодов для мобильных приложений), preparing business plans (подготовка бизнес-планов) и т. п.

По каждому из мест работы необходимо указать полное название компании и вашу должность. Укажите также, в какой стране и в каком городе вы трудились. Вы также можете указать род деятельности компании и название отдела, в котором работали.

Если у вас нет официального опыта работы, можно указать в этом разделе производственную практику, стажировку, подработку, фриланс, участие в каких-либо проектах и т. п.

В этом же разделе резюме на английском можно указать и свои профессиональные достижения (achievements). Делать это следует только в том случае, если вы можете конкретизировать свои успехи. Например, если вам удалось поднять объемы продаж на 2-5% или привлечь 100 новых клиентов, обязательно укажите это в данном пункте. Для описания достижений мы рекомендуем использовать время Past Simple, например: attracted 100 new consumers (привлек 100 новых клиентов). Давайте приведем пример этого пункта CV:

  • Preparing business plans
  • Planning investment activities and budget
  • Analyzing data sets collected through all departments
  • Preparing financial forecasts
  • Preparing reports for the board of management
  • Providing main office with office supplies
  • Analyzing large data sets collected through all departments
  • Preparing financial forecasts
  • Preparing reports for the board of management

If you call failures experiments, you can put them in your resume and claim them as achievements.

Если вы назовете свои неудачи экспериментами, вы можете добавить их в свое резюме и назвать достижениями.

6. Personal qualities (личные качества)

В конце статьи мы представили фразы для описания личных качеств и навыков на английском языке с переводом на русский, которые можно отразить в своем CV. Например, можете отметить такие качества:

Personal qualities

  • Dependable
  • Determined
  • Initiative
  • Versatile

7. Special skills (специальные навыки)

Этот раздел может включать в себя несколько пунктов. Несмотря на то, что он стоит почти в конце резюме, работодатели изучают его не менее внимательно, чем пункт об опыте работы. Именно в этом разделе у вас есть возможность раскрыться и показать себя с лучшей стороны благодаря дополнительным навыкам.

О чем писать в этом пункте:

  1. Language skills (владение языками). Перечислите все языки, которыми владеете или которые изучаете. При этом для описания степени владения языками можно использовать стандартную градацию: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced, Proficiency. А можно использовать следующие слова:
    • Native — родной.
    • Fluent — свободное владение.
    • Good reading and translating ability — читаю, перевожу со словарем.
    • Basic knowledge — базовые знания.
  2. Computer literacy (компьютерная грамотность). В этом пункте перечислите названия программ, с которыми вы умеете работать.
  3. Driving license (водительские права). Если у вас есть водительские права, упомяните об этом в резюме.
  4. Hobbies (хобби). С этим пунктом следует быть осторожным. Главная ошибка — рассказать потенциальному работодателю обо всех своих увлечениях на 10 страницах. Кратко упомяните о 2-3 своих хобби, напишите о своих достижениях на этом поприще, если они есть.

Приведем небольшой пример:

Special skills

  • Native Russian
  • Fluent English
  • Working knowledge of German (Basic knowledge)
  • Driving License (Category B)
  • Computer literacy (Microsoft Office, Outlook Express, 1C: Enterprise)
  • Hobbies: foreign languages, chess

8. Awards (награды)

Этот пункт включается в CV опционально, только если у вас есть какие-то значимые награды. Здесь вы указываете все грамоты, награды, гранты, стипендии, которые получали во время учебы в вузе или во время работы. При этом указывайте свои достижения в хронологическом порядке.

Если ваши награды напрямую касаются профессиональной деятельности, можно написать этот раздел выше, после опыта работы.

9. Research experience (научная деятельность)

Этот пункт тоже опциональный. В разделе вы указываете, в какой области вели научную деятельность и какие достижения у вас есть на этом поприще. Если вы никогда не проводили исследовательские работы, не участвовали в научной деятельности, этот пункт тоже можно пропустить.

10. Publications (публикации)

Еще один опциональный пункт. Здесь вы пишете название своих публикаций, год их выхода и название издания, в котором они публиковались. Если у вас нет таких работ, пропускайте этот пункт.

11. Memberships (членство в организациях)

Этот пункт включается в резюме на английском языке тоже только в том случае, если вы состоите в какой-нибудь организации. В нем вы указываете, в каких профессиональных и общественных организациях вы состоите. При этом достаточно указать только название этой организации, например: Russian Managers Association (Ассоциация Менеджеров России).

12. References (рекомендации)

В этом разделе следует указать контакты людей, которые могут рекомендовать вас как хорошего специалиста. Написать можно таким образом:

Petr Petrov, Company Name, xxx-x-xxx-xxx-xxxx, name@gmail.com (имя и фамилия контактного лица, название компании, телефон для связи, адрес электронной почты контактного лица).

Если вы пока не хотели бы предоставлять контакты своих бывших работодателей или не хотите перегружать резюме, напишите фразу available upon request (предоставляется по запросу). Старайтесь брать рекомендации с любого места работы. Рекомендательное письмо всегда можно при необходимости прикрепить к резюме.

В конце статьи вы найдете прикрепленный образец CV на английском языке, который можно бесплатно скачать. Рекомендуем вам также посмотреть образцы резюме на английском языке на сайтах dayjob.com, freeresumesamples.org и resumegenius.com.

А перед тем, как познакомить вас с 13 советами для составления грамотного CV на английском языке, мы предлагаем немного отвлечься и посмотреть пример альтернативного варианта резюме для творческих людей:

13 советов для составления эффективного резюме на английском языке

1. Правильное оформление CV

  • Используйте стандартный шрифт

2. Качественное фото

Обязательно разместите в правом верхнем углу документа свою фотографию. Снимок нужно выбирать качественный, вы должны быть одеты в деловом стиле, без головных уборов и солнцезащитных очков. Некоторые работодатели даже не рассматривают CV без фотографии, поэтому уделите время и сделайте качественный снимок для своего резюме.

3. Ссылки на профили в соцсетях

Сегодня практически каждый работодатель проверяет профили потенциального работника в социальных сетях. Поэтому есть смысл указать их в резюме, чтобы вас не спутали с кем-нибудь другим. При этом рекомендуем просмотреть свою страничку и при необходимости отредактировать ее, чтобы она выглядела презентабельно. Также за рубежом (а в последнее время и у нас в стране) очень популярна сеть профессиональных контактов Linkedin. Заведите в ней профиль и приведите ссылку на него в своем резюме.

4. Оптимальный объем

Curriculum vitae на английском — это не сочинение на свободную тему, поэтому будьте лаконичны. Старайтесь писать каждый абзац кратко, как правило, резюме должно занимать не более 2 страниц.

5. Идеальная орфография и пунктуация

Каким бы прекрасным специалистом вы ни были, но дело может не дойти до собеседования, если HR-менеджер обнаружит в вашем резюме ошибки. Поэтому перечитайте документ несколько раз после написания, а также найдите человека, владеющего английским на высоком уровне, чтобы он проверил вашу грамотность. Также вы можете использовать сервисы проверки орфографии. Однако учтите, что они могут проверить только ваше правописание и в лучшем случае пунктуацию, а не сочетаемость слов.

6. Соответствие требованиям

Некоторые работодатели в требованиях к вакансии просят приложить к резюме какой-либо документ: тестовое задание, фото в полный рост, копию диплома и т. д. Выполните это требование в точности — повысите свои шансы получить желанную должность.

7. Целевое резюме

Если вы собираетесь подавать свое резюме в несколько разных компаний, составьте для каждой из них отдельный документ или не забывайте менять цель в каждом отсылаемом резюме. Во-первых, так вы сможете правильно написать раздел Objective (цель), ведь фирмам наверняка требуются разные специалисты. Если вы отправите CV с указанием неправильной цели, в компании могут подумать, что вы невнимательный человек, и вовсе не рассмотрят ваше резюме. Во-вторых, вы сможете написать разделы Personal qualities (личные качества) и Special skills (специальные навыки) так, чтобы соответствовать образу идеального сотрудника конкретного работодателя. Для этого изучите информацию о компании и посмотрите в объявлении о поиске работника, какого человека ищет фирма. Составьте резюме, исходя из этой информации.

Resume: a written exaggeration of only the good things a person has done in the past, as well as a wish list of the qualities a person would like to have.

Резюме — письменное преувеличение всего хорошего, что сделал человек в прошлом, а также список качеств, которые он хотел бы иметь.

Роберт Беннет

8. Ничего личного

CV на английском пишется в формальном стиле, а этот стиль подразумевает под собой «обезличивание». То есть постарайтесь не употреблять слова «я», «мой», «мне» и т. п. Пишите сухо и по делу. Почитайте нашу статью о формальном стиле в английском языке, она поможет вам подобрать правильные слова.

9. Ничего лишнего

В резюме следует излагать только ту информацию, которая касается данной вакансии. То есть если вы претендуете на должность бухгалтера, то не обязательно писать о вашем увлечении кройкой и шитьем. Если же вы хотите работать дизайнером, то этот пункт обязательно нужно указать в соответствующем разделе.

Кроме того, «лишнее» подразумевает под собой и прочие документы, которые не стоит высылать вместе с резюме. Конечно, всем хочется блеснуть перед работодателем сертификатом о знании английского или дипломом с международной конференции. Однако, если в объявлении не указано, нужны ли компании эти документы, не стоит прикладывать их к резюме. При этом не забудьте указать в самом CV, какие сертификаты и грамоты у вас есть.

10. Правильная электронная почта

Большинство работодателей предпочитают отправлять ответ на резюме на электронную почту. Просто указать email адрес — полдела, а еще есть нюансы, которые надо учесть. Во-первых, адрес почты должен соответствовать деловому стилю. Что мы имеем в виду? Посмотрите, чтобы адрес не смотрелся несерьезно, например karinka_malinka, иначе вы произведете впечатление легкомысленного человека. Лучше всего указывать электронный ящик, содержащий в своем названии ваши имя и фамилию. Во-вторых, рекомендуем перестраховаться и завести почту на Gmail. Письма, отправленные с помощью отечественных почтовых клиентов, иногда не доходят до зарубежных работодателей.

11. Ложь не красит человека

Этот совет кому-то покажется банальным, но все-таки еще раз напомним: в резюме нельзя указывать ложную информацию. Чаще всего соискатели пытаются исказить данные о своем опыте работы и этим только усугубляют положение. В век информационных технологий сложно скрыть правду. Даже если компания зарубежная, сотрудники HR-отдела легко найдут способ узнать всю подноготную соискателя. А проверить, трудился ли человек в определенной фирме, проще простого. Если потенциального сотрудника поймают на лжи, ему будут закрыты дороги почти во все иностранные фирмы, ведь черные списки работников — явление популярное даже в нашей стране. Подумайте, стоит ли рисковать репутацией.

12. Сопроводительное письмо

В нашу школу постоянно приходят письма с резюме от носителей языка. И в каждом email обязательно есть сопроводительное письмо (cover letter). У нас в стране такой документ пишется не всегда, но, если вы планируете работать в иностранной компании, обязательно пишите сопроводительное письмо. В нем следует указать, чем вам интересна вакансия и почему вы считаете себя подходящим на эту должность сотрудником. Советуем почитать статью нашего преподавателя Светланы «Cover Letter. Пишем сопроводительное письмо на английском языке», вы узнаете, как создать привлекательный для работодателя документ.

13. Аккуратность

Если вы отправляете документ в печатном виде, позаботьтесь о том, чтобы он выглядел аккуратно. На листах не должно быть пятен и заломов. Вложите распечатанный документ в файл, это поможет сохранить документ в хорошем виде.

Образец CV на английском языке

Теперь вы знаете, как писать резюме или CV на английском языке, чтобы заинтересовать потенциального работодателя. А чтобы вам было еще проще составить этот документ, мы прилагаем образец CV на английском языке, а также список полезной лексики для описания личных качеств и навыков:

Ваше резюме уже готово? Тогда пора готовиться к интервью. Мы разработали для вас статью «Как успешно пройти собеседование на английском языке», в которой вы найдете 10 наиболее часто задаваемых вопросов на интервью и готовые удачные ответы на них на английском.

А если вы хотите, чтобы вам помогли проверить составленное резюме и подготовиться к предстоящему интервью на английском, приглашаем на курс подготовки к собеседованию на английском языке по Скайпу. Опытный преподаватель поможет вам подготовиться так, чтобы вы смогли пройти все этапы собеседования успешно и без нервов.

Читайте также: